Sin tioårsfest

af den nuvarande lo kalens invigning firar Visby arbetarförening om söndag. Föreningen bjuder då på föredrag, musik och dans.
Som värdar komma att fungera handlanden Enström, svickaren Axel Lindbom och brefbäraren Engqvist.

Gotlands Allehanda.
Måndagen 7 November 1887.
N:r 89.

Gustaf 2 Adolfs dödsdag

igår högtidlighölls här med sång på vanligt vis.
Strax före kl 9 på aftonen tågade allmänna sångföreningen från folkskolan, företrädd af sin fana under afsjungande af »Sångerfanan åter höjes» till rådhusplanen, der oaktadt det regniga vädret en stor folkmassa samlat sig. Sångarne slöto sig kring sitt banér och uppstämde »Vårt land» samt »Hjeltar som bedjen» hvarefter sånganföraren handl. Hugo Pettersson utbragte ett »länge lefve Gustaf 2 Adolfs minnel» åtföljdt af hurrarop.
Sedan derpå »Hör oss Svea» samt flere sånger sjungits, tågade sångarne under afsjungande af »Dåne liksom åskan bröder», åter till folkskoleplanen, och folkskarorna skingrade sig.
Äfven allmänna läroverkets lärjungar firade dagen med sång på sedvanligt ställe vid 6-tiden på aftonen.

Gotlands Allehanda.
Måndagen 7 November 1887.
N:r 89.

I anseende till hemmanets öfverlemnande

på hälftenbruk låter landtbrukaren Johan P. Pettersson, Lauks i Lokrume, genom öppen, frivillig auktion tisdagen den 15 och onsdagen den 16 innevarande November båda dagarne från kl. 9 f. m. till den högstbjudande försälja hela lösöreboet bestående af gulå, silfver, cmkring 200 skålp. arb. koppar, malm-, messing-, tenn jern- och blecksaker; möbler: elfva st..såväl ol jemålade som polerade sängar, flere soffor, bord, stolar, kommoder, en piporgel, större och mindre väggspeglar, toalettspeglar, allt af bättre beskaffenhet; flere st. sjöskumspipor med silfverbeslag, tobaksskrin, barometrar, termometrar, glas och porslin at månvgabanda slag; linne- och sängkläder, flere st. bolstrar och hufvuddynor med fjäderfyllnad, stopptäcken, lakan, borddukar, servietter, handdukar, ett parti mans gångkläder, några dussin spanmålssäckar; lagg- och träkärl såsom större och mindre bonnar och tonnor, drickskärl, köttinor, fiskkärl, baljor, spann, badkar, bryggroster, allt i större parti och i godt stånd; jern- och blecksaker; grytor, pannor, 3 st. iomurade grytor hvaribland en på 160 kannors rymd; snickareverktyg: 2:ne hyfvelbävkar, sågar, hyflar, stämjern m. m.; smedjeredskap: blåsbälg, 2:ne skrufstäd, släggor, tänger, skrufstyck, gängskilvor m. m. m. m., kör- ochjåkerbruksredskap, en lastvagn, en trilla, 4 st. skrufvagnar, ressläde, 5 par arbetskälkar, rackkälkar, rak-, krok- och jeropinnharfvar, klösar, myllbommar, vänd- och spetsplogar, vrångoch foderhäckar, -potatiskistor, sättrar, 5 par svävglar, myllfösor, backelsemaskiv, klöfversåningsmaskin, en decimalvåg med vigter, etthundra famnar ketting af flere dimensioner, en mängd segel och tågvirke, block, oxok med tömmar, dragkettiogar, hästtäcken, ryktdon, grimmor, tornister, bjellerremmar, en ridsadel, flere par bättre och sämre selar, enbetsselar, tjugor, stålgafflar, jerngrepar, stålspadar, skyfflår, pickor, brottstänger, jernspett, liar, sigdar, yxor, yx- och sigdstenar, en stormangel, en handqvarn, ett jagtgevär m. m.; kreatur: 2 par hästar af hvilka ett par passande till såväl vagos- som arbetsbästar, 2 par goda dragoxar, en tjur, kor hvilka en del nyligen kaltvat, 15 st. får af chewioth-ras, svin, gäss och höns m, m. en stilttrösk med skak i komfortabelt skick, 2:ne skakvindar med risslar, en vindmaskin, 3 st. halmstacker af dels bvete, dels råg, ett parti bygnadsvirke, af olika dimensioner, alm-, björk-, ekplack och bräder m. m. m, m. som ej så noga kan specificeras.
OBS.! För att allt skall medbinnag börjar auktionen båda dagarne precis kl. 9 f. m.
Betalningsanstånd 5 månader.
Denna anståndstid gäller endast för kände och tillförlitlige inropare hvaremot andre betale kontant eller vid anfordran.
Restauration finnes på stället.
Tingstäde den 7 Nov. 1887.
P HÖGBERG.

Gotlands Allehanda.
Måndagen 7 November 1887.
N:r 89.

Handel och Sjöfart.

Inkomna fartyg: Till Visby: 4 Nov., galeas Augusta Maria, Österberg, Söderhamn, barlast. — Till Slite: 28 Okt., skonert John, Karlsson, Göteborg, barlast ; 29 Okt., galeas Apollo, Viman, Libau, barlast; skonert August, Nilsson River Tyne, stenkol.

Utgångna: Från Visby: 2 Nov., skonert Amor, Kindberg, Köpenhamn, trävaror ; 3 Nov., jakt Teodor, Tofftén, Vestervik, kalk; jakt Carolina, Österberg, Norrköping, kalk; jakt Ina, Karlsson, Norrköping, kalk.

Gotlands Allehanda.
Fredagen 4 November 1887.
N:r 88.

Passagerarelista.

Från Stockholm med »Visby» 4 November: jägmästare Sylvan, hrr Otter, Anderssén, Rosman, Ohlsson; frök:na Velander, Qviander.

Från Kalmar med »Tjelvar» 3 November: grosshandlare Jönsson, hrr Lundell, Eneqviet; frök:na Sparring, Höglander.

Gotlands Allehanda.
Fredagen 4 November 1887.
N:r 88.

Från sjön.

(Meddeladt af herr Karl Molander.) Skeppet Iris, kapten Hansson, har efter i Rio intagen last afseglat till Para i Brasilien.
— I Oskarshamn hemmahörande skonerten Arken, A. Landberg, stadd på resa derifrån till Eogland med propslast, strandade mellan fredagen och lördagen på Ölandskusten.
Skonerten inkom till Oskarshamn sedan den med egen bjelp kommit flott i söndags morgon. Däckslasten lossades under måndagens förmiddag i pråmar, hvarefter fartyget intogs i mekaniska verkstadens docka för att lossa återstoden af lasten och sedan besigtigas.
— Sistlidne söndag hade danska skonerten Prima, hemma i Dragöer och förd af kapten Wolff, stadd på resa från Stockholm till Söderhamn i barlast, under segling i skärgården med SO vind, som var väl knapp, ankrat på Granskärs redd hitom Arholma. Under natten drog sig vinden på SV med svår storm.
Aunkarne draggade med och skonerten drefned emot sydvestra udden af Granö, der den började hugga med aktern.
Samma dag anlände lotsångaren Frej, som varit norrut på tjensteresa. Från denna ångare märkte man snart skonertens farliga belägenhet och beslut fattades att berga fartyget.
I anledning af den svåra stormen vågade ej: lotsångaren gå tätt ned emot skonerten, för att undvika att komma i lägervall, utan aukrade ett stycke för-om densamma. Kabel sändes nu ned till skonerten, och snart nog bogserade Frej densamma till säker ankarplats.
— Ångaren »Aexander», har i Karlshamn landsatt besättningen från danska skonertskeppet »Matnilde>, som påseglats af ett okändt fartyg. Nämde ångare är hemmahörande i Göteborg och föres af kapten Härström. Vid besättningens ombordtagande måste »Alexauder» icke utan fara ligga tvärs i sjöv, enär däckslasten, com bestod af sprit i fat, hade arbetat sig lös och anstälde en del skada på stöttor.

Gotlands Allehanda.
Fredagen 4 November 1887.
N:r 88.

Broar omläggas

på följande ställen nedannämda dagar:
den 8 och 9 en bro å vägen emellan Träskvälder i Tingstäde och Rings i Hejnum socken, under hvilka dagar i stället kan begagnas vägen från Kyrkeby i Hejnum genom Fole och Lokrume socknar till landsvägen vid Hammars och derifrån till Tingstäde;
onsdagen 9 en bro å vägon emellan Högby och Gammalgarn sockens kyrka, då i stället kan begagnas landsvägen genom Östergarn och Gammalgarn socknar;
samma dag en bro å vägen mellan Vänge och Guldrupe kyrkor, då i stället vägen kan tagas genom Buttle socken;
tor:dagen 10 en bro å vägen mellan Halor gårl i Rone socken och a. k. Dalsvide bro, då vägen till och från Ronehamn blir ofarbar.
Tisdagen 8 en bro å vägen invid Bäckstäde gård i Sanda Socken, hvarigenom samfärdseln å allmänna vägen mellan Ejmunds i Mästerby och Sanda kyrka blir afbruten.

Gotlands Allehanda.
Fredagen 4 November 1887.
N:r 88.

Om en äfventyrlig seglats

skri!ves till Stockholms Dagblad:
Den 24 Okt. vid middagstiden atseglade lotsförmannen I. N. Sundahl i Klintehamn, åtföljd af en man, med den numera i Klintehamn stationerade gamla Fårösundslotskuttern från Klintehamn till Stora Karlsö. Lasten bestod af björkved för fyrens räkning, något möbler m. m. till fyrmästaren och dennes familj. Vinden var god och laber, hvadan färden till ön fördröjdes till kl. 6 samma daga afton.
Sedan den omnämda familjen jämte något af de smärre sakerna blifvit ilandförda, måste kuttern, till följd af den tämligen hastigt utbrutna nordostliga stormen, försöka att komma ur hamnen, men vid utkryssningen i den svåra sjögången och mörkret — klockan var 9 på aftonen — nekade kuttern vända för refvet, som bildar den s. k. norderhamnen på Stora Karlsö och genast kastades ankaret, men innan kuttern hann att >se upp>, törnade den på refvet. Folket måste nu för de alltjämt öfverspolande brottsjöarne söka skydd i skansen, Denna fyldes dock delvis med vatten.
Olyckan märktes ej från fyrea förän följande dag den 25. Sjön, som snart nog vräkte upp båten på 2 fots vatten, var så svår att någon bergnivg af folket ej var tänkbar och ej heller kunde de på vraket rimligtvis vänta någon hjelp. En lång natt tillstundade åter för de stackars menniskorna på vraket, hvilka genomvåta och skälfvande af köld och hunger väntade hvarje ögonblick att vraket skulle vridas loss från refvet samt försvinna i djupet.
Veden hade strax blifvit dels utkastad för att lätta båten, dels bortspolad.
Förrän 26 kl. 1/27 på morgonen hade vinden ej bedarrat och förlossningens timme slog för de nödstälde, ty då kunde fyrpersonalen komma vraket så nära, att bergning blef möjlig. Kuttern, som var ämnad till kommunikationsbåt mellan Klintehamn och Stora Karlsö, hade svingat rundt flera slag på refvet och var naturligtvis vrak. Personerna hafva nu lyckligt och väl kommit till sina hem och sina anhöriga i Klintehamn. Hvad men de kunna erhålla af det långvariga vistandet, två nätter och en dag, på vraket, kan man ej veta. De äro dock jämförelsevis nu krya.

Gotlands Allehanda.
Fredagen 4 November 1887.
N:r 88.

Presterna röka för mycket

tycker med doktor Fr. Eklund i Hernösand, och derför har han väckt klagomål i saken hos domkapitlet. Det har väckt mycken anstöt hos klaganden att se »en i embetsdrägt klädd prest komma helt fräkt stoltserande» med cigarr i munnen, att »vid inträdet i pastorsexpeditionerna omhvärfvas af tjocka molm af qväfvande totabaksångor» o. s. v.
Äfven till domkapitlet i Visby har en skrifvelse från doktor Eklund i liknande syfte ankommit, men endast »lagts till handlingarne», Det ser sålunda ut som doktor Eklund låtit sin klagoskrift gå rundt till alla domkapitel i riket.
Doktor Eklunds skrifvelse innehåller, utom hvad ofvan nämts, att det har händt honom att han vid nattvarden fått oblat som smakat tobak efter prestens fingrar. Dessutom tänder presten sin cigarr genast efter gudstjonsten och den »djefvulsbiten utgör naturligtvis nya testamentets rökoffer som årligen kostar fosterlandet 12 millioner kronor.» Så följa klockaren, kyrkobetjeningen och nummeruppzättaren »kyrkherrens» exempel. På grund häraf går folket ej mer i kyrkan, utan sitta hemma och och röka och tugga tobak och sprida nöd och elände i vida kretsar.
Kraftiga åtgärder böra derför vidtagas till det lastbara oskickets utrotande.
Doktor Eklunnd lär, enligt hvad oss blifvit meddeladt, ej befinna sig vid fullt normal sinnesförfattning.

Gotlands Allehanda.
Fredagen 4 November 1887.
N:r 88.