En våldsam storm

med åtföljande yrväder, ja så våldsam, att vi icke på länge känt dess make, rasade hela lördagsaftonen och ett goda stycke in på natten öfver Visby och omnejd. Vid 8-tiden hade stormen nått en styrka, som gjorde det allt annat än behagligt att vistas utomhus. Snön yrde, så att man knapt såg handen för ögonen, drifvorna hvirflade upp sig till försvarlig höjd, luftdraget släckte lycktorna, och vandrarna, som tvungos att vara ute, måste gång efter annan stanna för att hämta anden, som blåsten gjorde sitt bästa att beröfva dem. Men älven inomhus hade man känning af ovädret. Kakelugnsventilerna slogos upp och igen, der de ej sutto dess säkrare fast, dragrutorna öppnades och släpte in ett helt yrväder af snö, det tjöt i skorstenar och knakade i väggar.
Stormen för älven ganska omildt fram bland vara telefonledningar. En stor mängd ledningar inom staden blefvo ramponerade. Bland landsledningarne kommo samtliga de norrut gående i olag, ehuru ej värre än att de redan igår hunno i ordningställas. Hufvadledningen till Klintehamn motstod stormens påkörning, men nästan alla lokalledningarna inom Klinte blefvo mer eller mindre skadade. Ledningen mellan Hemse och Burgsvik blef äfven afbruten.
Telegrafen vardt afbruten dels mellan Klintehamn och Kronvall dels å Öland, samt blef klar kl. 9,12 f. m. i dag.
Från flera olika håll på vår ö ingå underrättelser, som bekräfta stormens och yrvädrets våldsamhet. Så berätta, bland annat, mjölkbud, som i dag inkommit till staden, att de på ett par ställen sett åkdon ligga kullstjelpta i dikena med spår efter att hästarna blifvit frånskurna ur seldonen.

Gotlands Allehanda
Måndagen 6 Februari 1888
N:r 11

En inyrd postiljon

hör väl till ovanligheterna på Gotland. Emellertid inträffade detta i lördags afton med postföraren på linien Fårösund—Visby under då rådande snöstorm.
Innan ovädret nått sin största styrka hade postskjutsen i rätt tid ankommit till Bro, hvarifrån den sedan afgick. I närheten af Bingersqvarn hade man emellertid råkat förirra sig från vägen, hvadan både skjutsbonden och postiljonen stego af för att om möjligt söka rätt på den samma. I detsamma kom en snöhvirfvel, häftigare an de andra och skilde postiljonen från skjutsen, som han ej kunde se. En stund bortåt fortfor han att aflägsna sig, men då han märkte att han kommit vilse, stannade han och hörde då skjutsbonden ropa, men som vinden låg åt honom trängde ej hans svarsrop fram till skjutsbonden.
Då postiljonen emellertid ej kom tillbaka, spände skjutsbonden från hästarna och lät dem gå rundt kring fordonet. Slutligen upptäcktes en fläck i närheten, som antydde hårdare mark och så småningom kom man åter upp på vägen, hvarpå skjutsbonden körde upp till Bingersgvarn der han omtalade hvad som händt och fick folk ut att söke den försvunna postiljonen. Spaningarna misslyckades dock, hvarför det telefonerades till polisvaktkontoret härstädes, men blott att posten var i säkerhet vid Bingersgvarn. På grund häraf vidtagas inga åtgärdet från postkontorets sida, förrän vid 1/2 10 tiden då ett nytt telefonmeddelande kom, att postiljonen saknades. En tjensteman oeh ett par vaktbetjente gingo då en omväg ut genom Österport till Bingersgvarn, hvarpå de jämte postbonden och posten åkte samma väg tillbaka in till staden strax efter 12 på natten.
Under tiden hade postmästaren skaffat fyra karlar, som begåfvo sig ut att söka postiljonen. De voro försedda med lyktor och efter en stunds sökande fingo de höra ett rop, som tillkännagaf för dem att den saknade var funnen. Han låg då i en snödrifva afsides från vägen och hade under försöken att taga sig fram genom snömassorna erhållit några mindre skråmor. Vid 2-tiden på natten inkom han till staden med tillhjelp af sina uppsökare.
Ehuru här lätt kunnat hända en olycka, inskränker sig nu det hela till att postikonen, sedan han ett par dagar hållit sig via sängen, troligen genast kan återtaga sin tjenstgöring.
Under det folket från Bingersqvarn voro ute på sina spaningar lära de ha påträffat en gosse i samma farliga läge som postikonen, vilsekommen och halft förfrusen.

Gotlands Allehanda
Måndagen 6 Februari 1888
N:r 11

En glädjande underrättelse

för vår ort är det att erfara, det arbetet vid Visby cementfabrik inom de närmaste veckorna kommer att åtar upptagas för att så småningom utvidgas till en större anläggning, som kommer att utföras i en skala medgifvande en tillverkning af 70 tusen fat om året, ehuru de i fråga om företagets räntabilitet uppgjorda beräkningarne grunda sig på en tillverkning af endast 35 tusen tunnor.
Ny maskin em 200 hästkrafter är under arbete och torde vara färdig i början af Maj, men det är det nybildade bolagets mening att redan nu upptaga arbetet med hjelp af den gamla maskinen för att kunna utföra ingångna order å fabrikatet.
Bolagets verkställande direktör, ingeniör Dalström, afreser i dag till hufvudstaden efter ett par dagars besök för uppgörande af plan till fabrikens utvidgning.
Vi önska företaget i dess nya plan all framgång. Vi äro visse att det också förtjenar sådan, ty det har alla förutsättningar för att under en kunnig och driftig ledning upparbeta sig till en för våra förhållanden storartad utveckling.

Gotlands Allehanda
Måndagen 6 Februari 1888
N:r 11

En folkskolläretjenst

vid härvarande folkskola har ytterligare sökts af A. Tengström från Sandviken och Viktor Hamnér från Hamnebo i Kronobergs län.

Gotlands Allehanda
Måndagen 6 Februari 1888
N:r 11

Dödsfall. Lars Larsson

Att Landtbrukaren Lars Larsson, född den 25 Maj 1829, afled den 1 Februari 1888 vid Sigters i Hafdhem, sörjd och saknad af mig, varder endast på detta sätt tillkännagifvet.
Sigters i Hafdhem.
Henrietta Larsson.

Gotlands Allehanda
Måndagen 6 Februari 1888
N:r 11

Dödsfall. Karl Wilhelm David

Tillkännagifves att vår innerligt älskade son Karl Wilhelm David after fjorton dagars svårt lidande, fridfullt afsomnade i Visby lördagen den 4 Februari kl. 11 f.m. i en ålder af 6 år, 22 dagar; djupt sörjd och begråten saknad af oss, syskon, slägt och vänner.
Carolina och Wilhelm Engqvist.

Har vi skiljas från hvarandra,
Här är möda sorg och strid;
Men uti den gyllne staden
Snart vi mötas få i frid.
Härligt sången der skall brusa
Liksom dånet af en vattuflod;
Äran tillhör Gud och Lammet
Som oss vunnit med sitt blod.

Gotlands Allehanda
Måndagen 6 Februari 1888
N:r 11

Auktion i Åbergska gården

vid Hästgatan kommer offentlig auktion att hållas lördagen den 11 Februari från kl. 10 f.m., hvarvid till den högstbjudande försäljas, handlanden Emil Gales konkursmassa tillhöriga, 8 st, särdeles goda, starka vagns- eller arbetshäst 2 par dragoxar samt i mindre utrop ett parti sill af god beskaffenhet; kunnande inropare som äro vederhäftige och kände för punktlighet i betalningsväg, få begagna sig af betalningsanstånd till den 11 April detta är.
Visby den 3 Februari 1888.
Auktionskammaren.

Gotlands Allehanda
Måndagen 6 Februari 1888
N:r 11

Vår samfärdsel.

Ångaren Sofia afgick i går natt kl. 12 från Vestervik och ankom hit strax föra 1/2 8 i morgse. Någon svårighet att forcera isrännan i Skärgården förefans icke.
— Klintehamn, som i onsdags eftermiddag i vanlig tid afgick från Stockholm, ankom icke hit förrän vid 1/2 10-tiden i går förmiddag. Huruvida turen till Stockholm i morgon afton inställes eller icke beror på telegram från hufvudstaden om isförhållandena, hvilket ännu ej hitländt, då detta skrifvos.
Såsom något egendomligt må omtalas att samtidigt med Klintehamn afgingo i onsdags middag från Stockholm ej mindre än 4 ångare, nämligen Express till Hangö, Adam och Solide i barlast till Libau, samt Anna med kornlast till Köbenhavn.
I sista stund erfara vi nu att direktionen för ångbåtebolaget nyss beslutat att Klintehamn skall afgå till Stockholm i morgon och göra ett försök att uppnå hufvudstaden. Af de på samma gång som Klintehamn från Stockholm afgångna ångarne fastnade Adam i isen, men man hoppas få den loss så att Klintehamn skall kunna begagna sig af dess ränna. Föröfrigt göras alla möjliga ansträngningar för att hålla sjöfarten öppen på Stockholm, kanske mest på grund af de stora spanmålslaster som inväntas från Ryssland.

Gotlands Allehanda
Fredagen 3 Februari 1888
N:r 10

Till kontraktsprost

i medeltredingens kontrakt efter kontraktsprosten Öfverberg, som på begäran erhållit entledigande från uppdraget, har biskopen i dag utnämt kyrkoherden i Eskelhem, Tomas Fredrik Budin.

Gotlands Allehanda
Fredagen 3 Februari 1888
N:r 10

Passagerarelista.

Från Stockholm med Klintehamn. 2 Febr. hrr Hoffman, Falck, Medin, Pettersson, Stare, Alfvegren; fru Lundqvist; fröken Lundqvist.

Gotlands Allehanda
Fredagen 3 Februari 1888
N:r 10