Arvoden vid kustartilleriet.

K.m:t har godkänt förslaget till disposition av nästa budgetårs anslag till icke ordinarie arvodesbefattningar vid försvaret. Ifråga om Gotlands fasta kustartilleriförsvar skall utgå följande arvoden till juridiskt biträde 300 kr., till uppbördsman vid matinrättningen i Fårösund 282 kr., till eldare vid värmeanläggningen och badinrättningen 1,872 samt till två tillsyningsmän för fasta försvarsanläggningar norr om resp. söder om Fårösund vardera 150 kr.

Gotlands Allehanda
Måndagen den 4 Juli 1938
N:r 150

Gotlands trupper.

Tjänstledighet har beviljats överstelöjtnant Björn tiden 7—16 juli, kapten Antonsson 12 juli—1 aug., löjtnant Heijl 6—10 juli samt sergeant Hammarström 29—30 juli och 8—14 aug.
— Till förberedande sjukvårdsmannautbildning vid garnisonssjukhuset i Stockholm har från I 18 beordrats korpral nr 102 Hammarlund och vicekorpral nr 216 Meijer.
— Hälsovårdsinspektion äger rum på fredag vid Gotlands infanteriregemente.
— Furiren i I 16 N. 0. V. Gerde har antagits till reservofficersaspirant vid I 18.
— Löjtnant Rydberg i Gotlands infanteriregementes reserv har beviljats tillstånd att tiden 3 juli—1 aug. vistas i Tyskland.
— Fanjunkare Jonssons tjänstgöring vid regementsexpeditionen upphör fr. o. m. i dag. Furir nr 8 Nilsson har beordrats att tjänstgöra vid expeditionen. Till tjänstgöring vid sjukhuset har furir nr 9 Cedergren beordnats.
— Tredje kompaniet av I 18 företar övningar i trakten av Kräklingbo den 5—9 dennes.

Gotlands Allehanda
Måndagen den 4 Juli 1938
N:r 150

Båtarna och tjockan.

Ute i Stockholms skärgård låg tjockan tät natten till söndagen särskilt kring Dalarö och Landsort och vållade avbräck för linjetrafiken.
Ångaren Drotten, som på lördagseftermiddagen avgick från Stockholm direkt till Visby, måste sålunda ankra upp i skärgården, vilken den kunde lämna först på söndagsmorgonen. Ångaren hitkom kl. halv 3 i går eftermiddag. Fartygets morgontur till Kalmar måste därför övertagas av ångaren Hansa, som på morgonen hitlänt från Kalmar.
Sveabolagets Ragne, som gick ut från Stockholm på lördagskvällen, passerade Dalarö först söndag morgon. Sveabolagets Luleå, som skulle vara i Stockholm kl. 7 på söndagsmorgonen väntades in först efter kl. 2. Den passerade Dalarö 9,45. Även en annan Sveabåt, Hyperion, som närmast kom från Västervik var försenad. Den hade på söndagsmiddagen ännu icke passerat Södertälje.

Gotlands Allehanda
Måndagen den 4 Juli 1938
N:r 150

En gotländsk emigrants resa

till Amerika för 100 år sedan.
Av Arne Lindström.
II.

Materiellt — sett torde Fredrik Chasseur ha varit mindre väl rustad och vid ankomsten till Amerika befanns reskassan ha smält samman till en mycket obetydlig summa. Vännen och reskamraten Rosencrantz befanns dock ännu vara ägaren av ett litet belopp i kontanter och med detta kapital startade de båda emigranterna sin färd mot lyckan. Först skulle man emellertid förse sig med nödig proviant och utrustning för färden till Cincinnati i Ohio, varför ett besök gjordes i första bästa handelsbod. Då Chasseur frågade efter priset på några rökta skinkor, som funnos hängande i handelsbodens tak, fick han till sin förvåning en motfråga som svar, och därtill på svenska: ” Förlåt mig är ej Herrens namn Chasseur från Wisby?” Handelsmannens namn befanns vara Sundberg och han hade fordom varit ”Markör hos Mamsell Anna Engström”. Givetvis utspann sig nu ett livligt samtal om de båda gotlänningarnas gemensamma fjärran färdernebygd, varefter Sundberg med äkta gutnisk hjälpsamhet försåg de båda resenärerna med vad som kunde vara behövligt för den stundande resan. Väl anländ till Cincinnati kom Chasseur genast i kontakt med svenskar, vilka hjälpte honom på alla sätt. Hos en lantbrukare i trakten erhöll han sin första anställning mot en lön av 7 dollars i månaden. Hans arbete bestod i att ”drifva deras kor från betet uti skodjupt vatten, hugga ved, föda svin och höns samt bära in vatten för dagen åt den delikata americanska tjenstedamen — i sanning en vacker invigning för en nybegynnare från Sverige som gjorde sig ett så stort begrepp om Americas oberoende frihets Land”. Chasseur fick tydligen inte det goda intryck han tänkt sig av Amerika. Också ledsnades han snart på lantbruksarbetet och vi återfinna honom i arbete på Franks Museum i Cincinnati. Svenskarna i Amerika ha tydligen mången gång ett brokigt förflutet bakom sig. Vår sagesman omtalar sålunda, att denne Frank egentligen hette . Natt och Dag och var ättling till Bo Jonsson Grip. Till följd av en skrift, som han författade om Carl XIV Johan blev han, då löjtnant vid Kungl. Livgardet i Stockholm landsförvisad, och begav sig till Tyskland, där han dagligen umgicks med den avsatte Gustaf IV Adolf. Så småningom hamnade Frank i Amerika, där han i Cincinnati grundade sitt ovannämnda museum, i vilket Chasseur nu fick sin utkomst. Chasseurs arbete bestod i att sopa 3:ne våningar 125 fot långa rum, rengöra för en Aligator, ?:ne Babuner, 2:ne Africanska Ginny pigs, 1 Apkatta och en svart Orm, som Fru Frank syntes taga största intresse uti att dagligen framvisa för sina nyfikna besökare”. Utom detta arbete, som föga skilde sig från hans förra\” sysselsättning, hade han också att på orgel ackompagnera en tysk kornettist, vilken sörjde för den musikaliska underhållningen mellan visningarna på museet. Tre gånger i veckan skulle Chasseur ut på gatorna och klistra upp affischer, och på kvällarna tjänstgjorde han som förevisare av ”TInfernal Region — (”Helvetet”) det mest ohyggliga och fasansvärda af alla exibitioner, whilken allrig borde tillåtas uwuti ett civiliserat Land, likvist besöktes den lifligt hvarje afton med allmänt bifall af Americanarena, hvilka, som synas taga största intresse uti dylika grofheter”.
Efter åtta månaders arbete på Franks museum slutade Chasseur denna anställning och fick följande vår arbete i trädgårdsskötsel hos ”en framstående Tysk Millionär vid namn Hoffner”, hos vilken hans kärlek till trädgårdsodlarens yrke grundlades. Detta yrke skulle han också sedan bliva trogen.
Huruvida Chasseur stannar hos denne Hoffner eller icke, därom låter han oss intet veta. Men år 1850 blir honom hemlängtan för svår och i maj detta år lämnade han sitt kära ”Old Kentucky Home”. På hemresan passerade han Ciacinnati, där han ju hade flera gamla vänner, och där han råkade en person, som kallades ”Wills från Wisby”. Även denne tycktes i likhet med ovannämnde Frank ha ett mer eller mindre äventyrligt förflutet, ty då Chasseur vid samtal med honom påpekade att han hade stor likhet med en god vän till Chasseur, Janne Ahlberg i Visby, svarade Wills: ”det är jag, men låt det blifva oss emellan”. Mera få vi inte veta om Ahlberg-Wills. Från Cincinnati begav sig Chasseur till New York och därifrån med ett tyskt fartyg till Hamburg, där han träffade några gamla vänner, Cramér och Donner.
Från Hamburg gick färden via Lybeck till Visby, dit han anlände år 1852.
Födelsestaden gjorde ett annat intryck på Chasseur, än då han 1839 sist såg den. ”Likt en ny verld syntes alt för min åsyn Tomt & Stilla, jemfört med det nyss lemnade lifliga America jag redan då kände mig i saknad af”.
Chasseur upplevelser under den följande tiden faller utom ramen för denna skildring. Vare det nog sagt att han en tid ägnade sig åt hotellvärdens yrke och även gjorde affärer med livsmedel. I det sistnämnda ärendet seglade han : till Ledsund på Åland i ärende att förse den där liggande engelsk-franska flottan med proviant. Krimkriget hade nämligen nu brutit ut. Anblicken av de vid Ledsund förankrade flottorna gör ett djupt intryck på Chasseur och han skriver därom: ”En grand visit att beskåda”. Chasseur hade emellertid fått Amerikafebern på allvar i blodet och snart syntes honom fädernestaden alltför lugn och stilla. I juni månad 1854 avreste han åter från Visby närmast till Köpenhamn samt därifrån via Hamburg till New York, och var snart tillbaka i sitt kära Kentucky. Efter att bland annat ha haft anställning som kock en tid och varit med om en fartygskatastrof i Mexikanska golfen, varunder en av hans bästa vänner fick sätta livet till, inköpte Chasseur på hösten år 1856 tillsammans med sin vän Alberg ett jordområde om 160 tunnlands areal, på vilket han åt sig också uppförde ett bekvämt hus, ”i hvilket jag tillbringde 9 år de mäst lyckliga dagar”. Men dåliga tider följde på de goda och Chasseur måste se sig om efter annan sysselsättning. Vid Denver i Colorado arrenderade han 3 tunnland jord för anläggning av en trädgårdsskola. Översvämningar och gräshoppor förstöra emellertid resultatet av hans strävsamma arbete och han blir åter ställd på bar backe. För att kunna uppehålla livet arbetar Chasseur nu en tid dels som brunnsgrävare, dels som lagerbiträde i ett apotek. Efter ett misslyckat försök att uppodla ett jordområde vid Vermilion Lakes begiver sig Chasseur år 1874 till Denver där han får sysselsättning i det apotek, där han förut tjänstgjort som lagerbiträde. Detta yrke förblev Chasseur trogen en lång tid men tyvärr säger han själv, kunde detsamma icke giva honom inkomster tillräckligt för att han skulle bliva i stånd att för andra gången göra ett besök på Gotland.
Och nu anser sig Fredrik Chasseur inte hava stort mera att berätta av sin ”okonstlade och trovärdiga Historia”. Han hoppas att den må bliva till något intresse för läsaren, vilket vore den största belöning som skulle kunna givas honom i hans egenskap av ”författare”. Och nog har berättelsen om Fredrik Chasseurs liv i Amerika i alla dess strävsamma, kontrastrikt växlande faser, mycket att säga en senare generation. Mycken aktning för ”de stora möjligheternas land” kan han med sina hårda upplevelser för ögonen givetvis icke ha, men som vi sett, längtar han trots allt tillbaka till Amerika så fort han rest hem till Gotland.
Helt ouppmärksammad och utan framgång var Chasseur icke ???? hemland. I ett bihang till sin skildring omtalar han att han vid sitt besök i Visby 1854 av mågist Gustafsson, grundaren av Botaniska trädgården, erbjöds att anlägga denna vår stads enda egentliga park. Chasseur antog emellertid icke detta anbud, men han tillägger: ”Med ånger och förebråelse till mig själf har jag insett att ett stort misstag gjordes då jag ej antog anbudet, hvilket ville blifvit till min större glädje än att förspilla tiden och försvaga min kropp med anläggande av Trädgårdar uti America”. Emellertid ligger honom fäderneön och i synnerhet jordens folk och deras framtid varmt: om hjärtat. Hans råd till dem går i korthet ut på att i största möjliga grad upptaga fruktodlingen, då intet annat land torde vara lämpligare härför än Gotland. Chasseur antar dock att hos Gotlands lantbrukare förefinnes samma falska tro som hos en man som vid passerandet av ett vid vägkanten nyss planterat fruktträd anmärkte: ”hvad nytta har Ni att plantera Träd, från hvilka Ni allrig kan draga någon nytta af?” ”Ja”, svarades det honom, ”om ej jag kan; blifver det för en kommande generation”.

Gotlands Allehanda
Måndagen den 4 Juli 1938
N:r 150

Tillkännagivande.

Härmed kungöres, att Karl Johan Henrik Björklund i Allekvia och Karl Johan Konrad Larsson i Bjärge, båda i Vallstena socken, hos länsstyrelsen anhållit om tillstånd att inom Gotlands län utöva länstrafik för godsbefordran med en lastautomobil (max. last 3,210 kg.), därvid såsom stationsort föreslagits Allekvia i Vallstena. Ansökningshandlingarna hållas tillgängliga å landsfogdens expedition för den, som därav önskar taga del, intill den 10 juli 1938; och äga trafikföretag, vilka beröras av den ifrågasatta trafiken, så ock andra, vilka ärendet kan angå, att före angivna dag yttra sig över ansökningan.
Visby i landskansliet den 1 juli 1938.
LÄNSSTYRELSEN.

Gotlands Allehanda
Måndagen den 4 Juli 1938
N:r 150

Legala notiser.

Lysning
mellan jordbruksarbetare Gösta Vilgot Elmqvist och hembitr. Evy Agnes Maria Andersson, båda från Visby.

Döda:
Fru Emma Maria Svenson, f. Olsson, 55 år, 4 mån. 8 dagar, änkefru Anna Stina Smitt, f. Eriksson, 79 år, 7 månader.

Gotlands Allehanda
Måndagen den 4 Juli 1938
N:r 150

Dödsfall Gustaf

Tillkännagives att Gud behagat hemkalla vår käre GUSTAF som stilla avled lördagen den 2 juli efter ett långt lidande, i sitt 23:dje levnadsår.
Sörjd och saknad men i ljusaste minne bevarad.
Fleringe den 2 juli 1938.
Anna och Albert Johansson.
Syskonen.

\"\"

Står jag om en afton på fjällets topp,
försjunken i andakt och bön,
och ser natten i silver och purpur gå opp,
jag tänker: Vad döden är skön!

Gotlands Allehanda
Måndagen den 4 Juli 1938
N:r 150

Dödsfall Karolina Fredrika Dahlgren

Vår älskade mor, farmor och mormor, Karolina Fredrika Dahlgren, född den 28 mars 1861, avsomnade lugnt och stilla i dag. Sörjd och saknad av oss, släkt och vänner.
Skönarve i Levide den 3 juli 1938.
EDVARD DAHLGREN.
Barnen. Barnbarnen.

\"\"

Moder, du som slutat striden
och till vila lagt dig ner,
nu du funnit har den friden,
som ej denna världen ger.
Allt bekymmer, sorg o. smärta,
som dig sarg\’t på livets stig,
och som sårat har ditt hjärta,
är för evigt skiljt från dig.

Gotlands Allehanda
Måndagen den 4 Juli 1938
N:r 150

Förlovade

Berndt Enström
Margit Piérre
Visby. Stockholm.

Gotlands Allehanda
Måndagen den 4 Juli 1938
N:r 150

Idrott och sport.

\"\"

Cadier har kommit.
Inför uppvisningarna i kväll.

I kväll har den brottningsintresserade visbypubliken ett stort evenemang att ägna sig åt; som var och en vet: brottningsuppvisningen på Gutavallen.
De gästande brottarna ha anlänt i dag på morgonen och begagna dagen att se närmare på staden. I kväll kl. 7 ta matcherna sin början och uppvisningen ordnas troligen på Gutavallens träningsplan. Förutom de tre förut omnämnda fastlandsbrottarna, Cadier, Rydström och Alexisson, kommer Karl Pettersson från Nybro att ställa upp. Han är f. n. i kronans tjänst här på Gotland. Den gotländska brottningen representeras av Axel Pettersson och K. A. Booberg. Vid uppvisningen skola alla brottas mot alla och det blir således ett ganska stort antal uppgörelser att se på. Alla komma att gå i samma viktklass — lätt tungvikt.
På måndag ha brottarna som nämnts uppvisning i Hemse kl. 8 och på onsdag besökes Slite, där uppvisningarna börja kl. 7.

D. M. i tiokamp och stafett
kommer i år att äga rum den 9—10 juli på Gutavallen med Visby AIK som arrangörer.
Man har bett oss påpeka att annonsen i Svensk Idrott fått en felaktig lydelse med avseende på stafetterna; där står nämligen att stafett 1,000 meter ingår i DM:et, men det skall i stället vara 4X100 meter som vanligt.

En juniormatch
som ingår i pokalserien spelas i morgon kl. 10,30 på Gutavallen mellan Slite IF och Visby IF.

Tävlingen om Fylgiapokalen
går i morgon med start kl. 8 från Siltbergs bilaffär. Inalles nio förare ha anmält sig till deltagande och lottningen har givit följande resultat: 1) Aron Persson, Ford, 2) Fritz Lövqvist, Ford, 3) A. Blomgren, Ford, 4) Stig Kuhlau, Opel, 5) Åke Larsson, Ford, 6) Gösta Falck, Ford, 7) Stina Falk, D. K. W., 8) Bror Fritz, Ford, och 9) Gust. Henriksson, Ford.
Ungefär vid halv 1-tiden kan man nog få se bilarna komma i mål och det skall bli spännande att se hur det lyckas för pokalförsvararen från i fjol, Gösta Falck, som har två inteckningar i pokalen. Ingenjör Fritz kan också räknas till pokalförsvararna, ty även han har två inteckningar i priset. Frågan är nu vem av de två som kan försvara bäst eller om det kommer en ny stjärna i toppen.

Levede—Eksta 4—3.
En vänskapsmatch i fotboll spelades i torsdagskväll på Eksta idrottsplats mellan Eksta IF och Levede IF. Slutresultatet blev en seger för det gästande laget med 4—3 sedan ställningen i halvtid varit 4—0. Ekstalaget var för dagen förstärkt med några spelare från Hablingbo IK, vilka också voro de 1edande spelarna i kedjan. Efterhand började gästerna fullständigt dominera och anfallen kommo ofta och i tät följd. Efter 8 min. spel gav hi. Tore Matsson ledningen åt Levede efter en retur från målvakten. Hy. Bertil Johansson skallade in ett vackert mål efter hörna, det var även han som efter 15 min. spel ökade till 3—0. Halvtidsresultatet fastställde cf. Knut Matsson efter 35 min. spel genom ett perfekt skott från 20 meters håll. I andra halvlek pressade hemmalaget febrilt, men det dröjde dock ända tills i 23 min. innan laget kunde reducera. Spelet jämnade åter ut sig något, men 5 min. före full tid var hemmalagets 3 mål ett faktum. De sista minuterna voro oerhört spännande, hemmalaget pressade hårt, men gästernas försvar red ut stormen och slutresultatet blev således 4—3 till gästernas favör, ett efter spelfördelningen rättvist resultat.
Pege.

Gotlands Allehanda
Lördagen den 2 Juli 1938
N:r 149