Abbot och Costello
Olyckståglar till häst
Gotlands Allehanda
Tisdagen den 26 januari 1943
N:r 20
Abbot och Costello
Olyckståglar till häst
Gotlands Allehanda
Tisdagen den 26 januari 1943
N:r 20
Disponent Nilsson, Sylfaste, länets nestor inom mejerihanteringen.
Disponenten för Sylfaste Mejeri, Anders Nilsson överskrider om onsdag gränsen till sitt sjunde decennium, och kan således se tillbaka på en lång och händelserik bana inom mejerinäringen, till vilken näringsgren han varit knuten alltsedan ungdomen.
Han är född i Tryde socken, Kristianstads län. Efter fleråriga praktiska studier vid mejerier i Skåne, genomgick han Alnarps mejerikurs, och kom vid 23 års ålder till Gotland och Sylfaste mejeri, där han alltsedan haft sin verksamhet. Det är således i 37 år, som hr Nilsson varit i mejerinäringens tjänst på Gotland, och är till tjänsteåren äldst bland mejerihanteringens målsmän här på ön. Han är också medlem av Gotlands mejeriförbunds styrelse samt av styrelsen i Gotlands mjölkbedömningsförening och erhöll 1932 Patriotiska sällskapets stora guldmedalj för långvarig och trogen tjänst.
Eftersom hr Nilsson alltsedan 1906 ägnat sig åt mejerirörelsen på Gotland, känner han väl till utvecklingen inom denna näringsgren, vilket föranleder oss att framställa några frågor till jubilaren.
Mejerihanteringen har gått framåt med stormsteg.
Först undra vi förstås, hur det var med mejerirörelsen på Gotland, då han kom hit och hur många mejerier det fanns.
När jag kom till Sylfaste 1906 fanns det bara Mellersta Gotlands mejeri, Sanda mejeri och så förstås Sylfaste, som startade sin verksamhet 1896.
Mjölkleveransen var väl på den tiden inte så stor som nu?
Jo, vi vägde då in cirka 3,000,000 kilo mjölk. Men det berodde på, att vi då fingo mjölk från många flera socknar än nu. Då fingo vi mjölk bl. a. från Lokrume och andra socknar, som nu leverera sin mjölk till Tingstäde eller andra mejerier.
Mjölkproduktionen har emellertid ökat undan för undan, så trots att Sylfastes rayon är betydligt mindre än vid starten, så kunde mejeriet före krisens inträde väga in mer än 3 milioner kilo miölk årligen. Sedan foderbristen gjorde sig kännbar har givetvis leveranserna minskats. Men samma är ju förhållandet nästan överallt.
Vad utvecklingen beträffar, framhåller hr Nilsson, att det väl är få näringsgrenar, som utvecklats så kraftigt som mejerihanteringen. Mycket har arbetats för att rationellt tillvarataga mjölken och utnyttja dess värdefulla näringsämnen. Nya mejerimaskiner ha tillkommit tid efter annan för att utvinna det mesta och bästa möjliga av mjölkproduktionen, så nog har man gjort vad som göras kan för att producenterna såväl som konsumenterna skola bli tillfredsställda. Den hygieniska utvecklingen i mejerierna har gått i samma raska takt, vilket också är mycket viktigt ur hälsosynpunkt.
Mejerimaskiner förslitas naturligtvis ganska mycket, då driften pågår oavbrutet år efter år. Icke heller mejeribyggnaderna kunna motstå påfrestningarna, varför Sylfaste mejeri ombyggts två gånger, nämligen 1912 och 1932. Givetvis har väl även en del restaurationer förekommit då och då.
Transportproblemet.
har alltid varit svårlöst, men är nu kanske svårare än någonsin på grund av lastbilsbristen. Transportkraven ha givetvis också ökats med åren. Förr fick mejeriet i Sylfaste sin mesta mjölk pr järnväg, men när avstånden till leverantörskretsen minskades, ökades kraven på snabbare förbindelser, och då var det lastbilarna, som huvudsakligast fick taga hand om mjölktransporterna. Detta gick ju bra så länge biltrafiken kunde försiggå utan restriktioner på driftmedel och därmed följande indragningar.
Trots trafiksvårigheter och foderminskning levererades till Sylfaste mejeri mer än 2,200,000 kilo mjölk förra året från cirka 200 leverantörer. Smörproduktionen var samma år 77,000 kilo.
Sylfaste mejeri har som bekant tre affärer i Visby och till dessa går det åt stora kvantiteter mjölk och smör. Dessutom har företaget sju andra återförsäljare.
Då vi slutligen fråga disponenten om det inte har varit besvärligt med vattentillgången svarar han:
Det har nog varit svårt, men numera ha vi en 42 meter djup brunn, som inte tryter, fastän vi använda cirka 30,000 liter vatten dagligen för rengöring och dylika ändamål. Det har inte varit en dags stagnation i driften sedan jag kom hit – utom vid högtider då alla hålla still någon dag – utan allt har gått sin gilla gång.
Den stora prissamlingen, som är i hr Nilssons ägo, vittnar om, att hans långvariga och energiska arbete inom mejerinäringen inte varit förgäves. Och så får man slutligen hoppas att Sylfaste mejeri under hr Nilssons ledning fortfarande får ha \”sin gilla gång\”.
G e o.
Gotlands Allehanda
Tisdagen den 26 januari 1943
N:r 20
Att vår käre far, farfar och morfar f. Hemmansägaren Niklas Anshelm Larsson hastigt avsomnade idag i sitt 79:de levnadsår, sörjd och i tacksamt minne bevarad av oss, broder, släktingar och vänner tillkännagives härmed.
Mangsarve i Norrlanda den 25 januari 1943.
ARVID och ADINA
JOHAN och ANNA
LINDA och JOHN
Barnbarnen
Den, som korset tåligt bär han får kronan bära där, och får bo bland änglars här i en evig härlighet.
Sv. Ps. 434.
Gotlands Allehanda
Tisdagen den 26 januari 1943
N:r 20
f. Skräddaren Johan Hallin avled i dag 86 år gammal, sörjd och saknad av släkt och vänner.
Visby den 25 januari 1943.
ELISABETH HALLIN
Gotlands Allehanda
Tisdagen den 26 januari 1943
N:r 20
Vår käre far och morfar Lars Petter Stenström insomnade i dag lugnt och stilla i sitt 90:e levnadsår.
Stenstugu i Kräklingbo den 24 jan. 1943.
Anna o. Konrad Pettersson f. Stenström
Martin Arvid
Sv. ps. 287: v, 4.
Gotlands Allehanda
Tisdagen den 26 januari 1943
N:r 20
hålles i DALHEMS KOMMUNALRUM lördagen den 30 jan. 1943 kl. 3 e. m., varvid försäljas
2 poster från DALHEMS kyrkoherdeboställe, respektive 40 och 28 kbm.
2 poster från HÄSSELBY, resp. 32,5 och 28 kbm.
5 poster från HALLA ANNEX, resp. 17,6, 8,6, 11,5, 20 o. 8,6 kbm.
4 poster från HÖRSNE kyrkoherdeboställe, resp. 20,7, 10,6, 41, 12 kbm.
3 poster från BARA ANNEX, resp. 36, 44,5 och 9 kbm. Stämplingslistor hos pastoratskyrkorådets ordförande. Inropare skall avlämna godkänd borgensförbindelse. Prövningsrätt förbehålles.
PASTORATSKYRKORÅDET.
Gotlands Allehanda
Tisdagen den 26 januari 1943
N:r 20
Härmed meddelas, att drätselkammaren även innevarande år kommer att bedriva statlig låneförmedlingsverksamhet för beredande av egnahem åt mindre bemedlade, barnrika familjer.
Dylik här i staden mantalsskriven och bosatt familjeförsörjare med tre eller flera barn under 16 år, som önskar erhålla statligt lån för uppförande av eget hem, torde anmäla sig hos drätselkontoret före den 1 februari och därvid lämna uppgift å familjeförhållanden , årsinkomst, anställning och möjlighet att i byggnadsföretag insätta visst mindre kapital eller egen arbetskraft.
DRÄTSELKAMMAREN.
Gotlands Allehanda
Tisdagen den 26 januari 1943
N:r 20
Rospiggar.
Gotlands Allehanda
Tisdagen den 26 januari 1943
N:r 20
På Mariahemmet i Visby avled på söndagen förre nämndemannen Lars Petter Stenström, Stenstugu i Kräklingbo, i en ålder av nära nittio år. Han var nämligen född den 18 aug. 1853.
Stenström genomgick i unga år ett par lantbruksskolor, bl. a. i Roma och i Jämtland, och övertog sedan fädernegården, som kom till släkten omkr. 1640. Han arrenderade även länsmansbostället vid Tjängvide och var skrivare för länsman Nordahl. Efter att under ett par års tid ha vistats i landet i väster återvände han till Gutaön och sin gård. Stenström var på sin tid nämndeman vid södra häradsrätten och beklädde en mångfald kommunala förtroendeuppdrag inom sin hemsocken, varvid bl. a. kan nämnas ordförandeskapet i kommunalstämma, kommunalnämnd och fa ttigvårdsstyrelse. Närmast sörjes han av en dotter, gift med lantbrukaren Konrad Pettersson, som sedan 1918 brukar gården Stenstugu, samt av tvenne dottersöner.
I går afton avled förre hemmansägaren Niklas Anshelm Larsson, Mangsarve i Norrlanda. Larsson, som var 78 år gammal, hade lidit av ohälsa en längre tid, men dödsfallet kom dock helt hastigt och oväntat. Han övertog gården Mangsarve år 1888 efter sin fader. Redan år 1630 hade Mangsarve kommit i släktens ägo, och år 1937 övertogs gården av den avlidnes son Arvid.
Niklas Anshelm Larsson var i sin krafts dagar en duktig jordbrukare och hade sockenbornas förtroende i hög grad. Detta bevisades också av de många uppdrag, som kommo på hans lott, och han var sålunda på sin tid bl. a. ordförande i kommunalstämman, i kommunalnämnden och fattigvårdsstyrelsen m. m. Ännu vid sitt frånfälle var han socknens brandstodsvärderingsman. Det var en gammal hedersman, som nu fått vila från en väl fylld arbetsdag. Närmast sörjes han av två söner och en dotter, sonhustrur och barnbarn. Sonen Arvid innehar som nämnts fädernegården, medan sonen Johan äger Björke i Norrlanda och dottern Linda är gift med lantbrukaren John Larsson, Burs i Norrlanda.
Gotlands Allehanda
Tisdagen den 26 januari 1943
N:r 20
Redan kl. 3 på söndagsmorgonen inleddes hyllningarna för hemmansägaren Lindgren, Ammunde i Burs, som på söndagen fyllde de femtio åren. Det var hemvärnsmännen som hälsade jubilaren med salut samt sång och en deputation från hemvärnsgrupperna överlämnade därvid en subskriberad penninggåva jämte en textad adress samt ett skrivställ av marmor. Sedan fortsatte uppvaktningarna under dagens lopp av släkt och vänner, varvid femtioåringen av släktingar fick mottaga ett rökbord samt ett skrivställ och av vänner tvenne fåtöljer, rök-bordsuppsats, bl. a. ett tobaksskrin m. m. Dessutom kommo en mångfald blomster och telegrafiska lyckönskningar femtioåringen till del. På aftonen gav han supé i hemmet för ett 75-tal inbjudna gäster.
Lantbrukaren Gustaf Olsson, Landsnäsa på Fårö, uppvaktades med salut kl. halv 6 i morse. Han fyller som bekant femtio år i dag och ett stort antal av Fårös skyttar från såväl öster som väster hade infunnit sig för att salutera mästerskytten och skyttekamraten. De överlämnade också som gåva till honom en skrivstol. Representanter för kommunalfullmäktige uppvaktade med blomsteruppsats och från enskilda vänner har han under dagens lopp fått mottaga ytterligare presenter och blommor. Jubilaren har i afton inbjudit ett antal vänner till samkväm i sitt hem.
Gotlands Allehanda
Tisdagen den 26 januari 1943
N:r 20