Dödsfall

I sitt hem i Tureberg har köpman Gerdt Aspelin avlidit. Den bortgångne, som var i sextioårsåldern, var sedan många år knuten till Aug. Holsts päls- och mossfabrik, tidigare som representant i Häsingborg och sedan 21 år tillbaka i Stockholm. Hans affärsresor omfattade även Gotland där han förvärvat många vänner. Han sörjes närmast av maka samt en dotter.
Jordfästningen äger rum i Stockholm i dag.

\"\"

John Endrell
Efter ett årslångt lidande har nämndemannen John Endrell, Bäcks i Akebäck, i går avlidit i sitt hem.
Med John Endrell har en präktig representant för gotländska odalmän skattat åt förgängelsen. Född i Akebäck 1886 – han var alltså vid sitt frånfälle 57 år gammal – övertog han fädernegården 1918 efter sin fader och har framgångsrikt fortsatt arbetet på den gamla släktgårdens förbättring. John Endrell bedrev vid sidan av det egentliga jordbruket fåravel, och helt visst torde Bäcks avelsstation vara välkänd för sina cheviotfår i intresserade kretsar även på fastlandet, och många äro de utmärkelser i form av priser o diplom, som han erhållit. Också för de kommunala angelägenheterna visade Endrell stort intresse, och många förtroendeuppdrag kommo på hans lott. Tidigare var han sålunda ordförande i kommunalnämnden och i fattigvårdsstyrelsen och var vid sitt frånfälle ordförande i kommunalstämman, vilken post han innehaft i olika perioder under en lång följd av år. Han var vidare ledamot av valnämnden, av skolrådet och pensionsnämnden, ordförande i skogsvårdskommittén, skiftesgodman, ledamot av pastoratskyrkorådet samt har tjänstgjort såsom kronoombud i Follingbo – Akebäcks taxeringsdistrikt. Han hörde också till ledande inom Follingbo – Akebäcks bondeförbundsavdelning. Nämndeman var han sedan 1932.
Personligen var John Endrell en gedigen och gladlynt man, som hade många vänner. Som husbonde var han känd för att vara synnerligen human, vilket bl a bevisas av att han har ett par trotjänarinnor i sin tjänst sedan omkring ett 30-tal år tillbaka och en manlig trotjänare sedan omkring ett 20-tal år och vilka mera kommit att betraktas såsom familjemedlemmar på Bäcks. Mycket musikaliskt intresserad tjänstgjorde Endrell även såsom organist vid gudstjänsterna. Hans intresse sträckte sig även till den gamla gotländska kyrkliga o allmogekulturen, allt vittnande om, att John Endrell var en mångsidigt orienterad och intresserad lantman och en heder för den bygd där han verkat.
Närmast sörjande vid hans bår äro maka samt två söner och en dotter. Den äldste sonen, Hans, har under senaste tiden arrenderat fädernegården.

Gotlands Allehanda
Torsdagen den 29 Juli 1943
N:r 171

Bröllop

I Visby domkyrka sammanvigdes i går ingenjören Gunnar Landgren, Stockholm och fröken Margareta Wallén, Linköping. Brudparet intågade i kyrkan under tonerna av bröllopsmarschen ur \”En midsommarnattsdröm\”. Vigselförrättare var pastor Nils Bergström, som även höll ett hjärtligt lyckönskningar till de nygifta. Som utgångsmarsch spelades Ulvåsamarschen.

Gotlands Allehanda
Torsdagen den 29 Juli 1943
N:r 171

Dödsfall John Endrell

Härmed tillkännagives att min make, vår fader o. farfader Nämndemannen John Endrell efter ett långt och tåligt buret lidande lämnade oss i dag i en ålder av 57 år.
Bäcks i Akebäck den 29 juli 1943.
LYDIA ENDRELL
HANS och EDITH
Nils
BENGT ANNE-MAJ

\"\"

Nu all min håg jag vänder, O Jesu Krist till Dig:
I Dina milda händer Jag anbefaller mig. Nu får jag hädanfara Från sorger, flärd och brist, Och evigt, evig vara Hos Dig o Jesu Krist.

Gotlands Allehanda
Torsdagen den 29 Juli 1943
N:r 171

Ett hjärtligt tack

till alla dem, såväl ortsbefolkning och sommargäster som visat sitt uppriktiga deltagande vid vår faders Smedmästaren Karl Jakob Wetterström bortgång, samt för alla kransar och blommor vid hans bår.
WALTER och ALICE

\"\"

Gotlands Allehanda
Torsdagen den 29 Juli 1943
N:r 171

Bombflygarna i pansarskjortor

En överraskande amerikansk nyhet inom stridsflyget.

\"\"
Besättningarna på flygande fästningarna kläckas i pansarrustningar.

Besättningarna på de amerikanska flygande fästningarna och andra bombplan. baserade i England, utrustas för närvarande med pansarskjortor som i mer än ett avseende likna medeltidens riddarrustningar. Rustningen, som främst avser att skydda luftvärnsartilleriets splitter, tillverkas av kraftiga kanvas och denna överdrages sedan med små stålplattor. Nedre delen av kroppen skyddas av ett särskilt förkläde av \”pansar\”, som bekvämt kan häktas på och av. Det finns en modell pansarskjortor för stående och en för sittande, de senare avsedda för piloterna och med endast bröstplåt, då förarkabinens pansar anses som tillräckligt skydd för flygarens rygg.
Pansarskjortorna ha fått genomgå grundliga prov under luftstrider och raider innan man satte igång med serietillverkningen. Nu ingå rustningarna i standardutrustningen för piloter, bombfällare, kulspruteskyttar, navigatörer och radiotelegrafister. De tillverkas av en engelsk vapenfabrik, som haft tillverkning av svärd till specialitet sedan 1772. Konstruktionen har gjorts av överste Malcolm C. Grow, chefsläkare vid ett flygdetachement som tillhör den 8:de armen. Pansarskjortan är utan ärmar och skyddar rygg och bröst fullständigt. Hela dräkten väger 8 kg. Vid haverier o. dyl. kan man med ett par enkla handgrepp befria sig från \”förklädet\”.
Pansarskjortorna möttes i början av misstro av flygplansbesättningarna, men sedan den nya \”bördan\” visat sig synnerligen effektiv lät man skepticismen fara. Nu tillverkas pansarskjortorna på löpande band. I praktiken ha pansarskjortorna redan visat sin tillförlitlighet. Vid åtskilliga raider har splitter från luftvärnsgranaterna varit fullständigt ineffektivt gentemot besättningar i de nya rustningarna.

Gotlands Allehanda
Torsdagen den 29 Juli 1943
N:r 171

Barnens Dag.

\"\"

Entrépriset till festplatsen
är på fredagen 50 öre för både barn och äldre. Festplatsen öppnas ju då först kl. 20 (8 e. m.) sedan \”Vaktparaden\” från Gutavallen anlänt till festplatsen. De båda övriga dagarna är entrén trots de stora anordningarna, gratissensationen Wybierala och det stora fyrverkeriet, 1 kr., som numera tycks vara den. vanliga entrén även på landsbygdens festligheter av liknande slag om än av mindre omfattning. Däremot har man satt entrén för barn under 12 år till endast 25 öre — det gamla priset alltså — det är ju Barnens Dag och då böra de ju ha en liten förmån. Och programmet är ju i högsta grad \”barntillåtet\”.

Trollgubben Swallinger
som uppträder på Barnens Dagsfesten i år. Han har de bästa vitsord från olika håll på fastlandet för fingerfärdighet – håll pengarna – munvighet och trevligt framträdande. Som illusionist har han ett liga gott renoné och allmänheten bör därför kunna bereda sig på en angenäm stund i hans tält på festplatsen.

Många deltagare i premiärfesten
hoppas Barnens Dagskommitterade på men festkommitterade ha också redan lyckats att få ihop en ansenlig skara deltagare i de roliga tävlingarna vid denna fest. I Långsamåkningen på cykel med dam på ramen deltaga sålunda 10 par, Parlöpningen, herre och dam sammankopplade, får 4 par, däribland Gotlands \”Gunder\”, Ernst Andersson —damerna äro idrottsflickor. Herre på vågrät stång har samlat 8 deltagare och skämtstafetten 8 lag, däribland ett rent damlag samt ett lag med deltagare från AIK:s, VIF:s och Gutes styrelser. Fotbollsstafetten slutligen får 8 deltagande lag, nämligen från AIK, VIF, I 18 och A 7. Gute kan icke samla något lag för närvarande.
På förekommen anledning påpekas, att festen börjar kl. 18,30 på Gutavallen men att medverkande samlas kl. 18 vid Söderport, varifrån avmarsch sker kl. 18,10.

Flagga på Barnens Dag!
Barnens Dag i Visby är visserligen en fest för hela Gotland, som de dagarna brukar söka sig till Visby i stora skaror. Men främst är dock festen en Visbys egen fest och det är därför synnerligen önskvärt att stadens invånare bidrager till att ge staden en festlig prägel. Detta kanske genom en allmän flaggning åtminstone lördag och söndag. Flaggorna i topp sålunda på Barnens Dag.

Festplatsen
är nu i det närmaste klar och i morgon afton torde intet fattas för att man skall kunna värdigt taga emot publiken. Det kan nämnas att man placerat rikligt med sittbänkar på stranden så att ingen skall behöva sakna möjlighet att vila sig mellan seanserna vid de olika attraktionerna.

Tombolavinsterna
utlämnas på festplatsen lördag och söndag.

Bär. Barnens Dagsblomman!

Gotlands Allehanda
Torsdagen den 29 Juli 1943
N:r 171

Landsbygden.

VAMLINGBO.
Missionsmöte hölls i söndags 1 Vamlingbo kyrka av Gotlands missionsförening, och det blev en rik andlig högtidsstund med en mäktig och levande anda i ordets förkunnelse. En talrik menighet hade infunnit sig från bygden, bl. a. syntes flera åldringar, som gladdes över att ännu en gång få vara med vid den kärvordna missionshögtiden. Efter altartjänst av pastor Thure Åberg följde högmässopredikan över dagens evangelietext av pred. Knut Hedman, som talade med djupt allvar och i sin predikan gav rika och kristeriinlevda lärdomar om ett sant och innerliga liv i Guds gemenskap och att det i sanning gäller lyda Herrens ord för att vinna sin egen själ och vara andra till räddning och hjälp. Så följde åter altartjänst och högmässan avslöts med ps. 24: 5 \”0 Helge And, gör själen from …\” Kyrkoh. em. R. Bolin sjöng vid högmässan en sång. Efter högmässan var kyrkkaffe dukat i prästgårdens vackra trädgård av missionens vänner.
Sedan ringde det åter till samling i kyrkan, där gudstjänsten inleddes med ps. 21 \”Härlig är jorden, härlig är Guds himmel …\” Pred. E. Lindh från Visby höll därefter en hjärtevarm predikan över gamla episteltexten att en kristen är kallad att få välsignelse. Så följde åter psalmsång, varpå kyrkoherde K. David Ahlner från Varnhem höll en innerligt vädjande och av rika tankar fylld predikan över den evangeliska berättelsen om gossen med de fem kornbröden och de två fiskarna som han gav åt Jesus och som av Jesus välsignades och sedan delades ut åt de fem tusen ute i öknen. Efter predikan sjöngs psalmen \”Lev för Jesus …\” och därpå höll pastor Thure Åberg en avslutningsbetraktelse över evangelietextens ord: \”Herre på ditt ord …\” och erinrade om att Herrens ord och löfte är vår, enda säkra grund. Pastor Åberg uttalade sist ett tack för högtiden i Herrens hus och de goda predikningarna som framburits och erinrade om behovet av andens gemenskap i allt vårt arbete. Så. hölls en kort altartjänst och till sist sjöngs Rosenius\’ gamla och älskade psalm \”Med Gud och hans vänskap\”. Efter missionsmötet frambar pred. Hedman ett varmt tack till alla för det goda mötet. Missionsmötet är en efterlängtad högtid i församlingen och samlar alltid mycket folk.
Nästföljande söndag blir ävenledes en högtid i kyrkan och börjar kl. 1. Det blir då föredrag och predikan av flera talare, bl. a. håller kyrkoh. Ahlner föredrag över ämnet \”Att acceptera livet\”.

HABLINGBO.
Missionsmöte hölls i söndags i Hablingbo i den vackra parken intill missionshuset. Sedan mötet inletts med sången \”Var jag går i skogar, berg och dalar\” höll ungdomssekreterare Nils Jacobs en god och väckande inledningspredikan, där texten var hämtad ur 1 Pet. 1: 18-21. Nästa talare var kand. T. Sandberg fr. Stockholm, som på ett gripande och tilltalande sätt talade \’om \”Vinträdet och grenarna\” i Joh. 15 kap.
Efter detta föredrag hölls en stunds rast. Ett vackert kaffebord stod väntande i det gröna. Sedan alla försett sig av den goda drycken samt bullar och kakor som allt välvilligt skänkts av missionsvänner på platsen, höll kyrkvärd G. Petersson avslutningsanförande. Som ämne hade valts Jerusalems tempelbyggnad — det jordiska templets skönhet och ära. Så övergick talaren att skildra Guds tempelbyggnad, däri de kristna äro som levande stenar infogade — och till sist det himmelska templets outsägliga härlighet, som alla trogna få taga i besittning.
Några ungdomar bidrogo med sång till orgel och fiolackompanjemang. Inkomsten för dagen med kollekt och kaffeservering uppgick till 86 kronor, som fördelas mellan yttre och inre missionen. Den givande missionsfesten avslöts med Herrens välsignelse och sången: \”O, må ingen bli tillbaka\”.

Gotlands Allehanda
Torsdagen den 29 Juli 1943
N:r 171

Skyddsrum i Rom.

\"\"
En bild från ett skyddsrumsbygge i en av Roms offentliga parker.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 28 juli 1943
N:r 170

Barnens Dag.

\"\"

Presentbodarna
Röda Hjärtan och En svensk tiger, ha haft god omsättning denna vecka och de lockande vinsterna ha dragit publik — Tigern utanför Österport har ju till och med lockat inbrottstjuvar.

Tombolalotterna
ha haft en strykande åtgång och hjulen ha snurrat flitigt även denna vecka. Man kommer icke heller att behöva sakna den lockande tombolan även på festplatsen. Vinsterna i tombolan utlämnas lördag och söndag på festplatsen.

Nere vid festplatsen
började redan i slutet av förra veckan inhägnaden att växa upp och stånden liksom karusellerna ha sedan tagit allt fastare former. Det är en gammal van skara jobbare, som år från år ordna med arbetet på planen och det går undan värre. I dag eller i morgon torde minareten åter gå i höjden och elektrikerna börja slutjustera sina installationer. Och fredag skall allt vara klart då man i år börjar en dag tidigare än vanligt.

”Namnanrop: Barnens Dag”
Genom välvilligt tillmötesgående från telegrafverkets sida har Barnens Dag i år blivit i stånd att anskaffa telefon och från och med i morgon kan man erhålla upplysningar vid förfrågan pr telefon, namnanrop Barnens Dag. En särskild kontorskiosk har uppställts i närheten av Paviljongen och här kommer även växelkassan att vara inrymd. Telefonpåpassning ordnas här från torsdag förmiddag kl. 9 till kl. 18 samt på Barnens Dags-dagarna fredag—söndag från kl. 9 till festens slut.

Cabaret och festtåg
hålla på att taga fast form. Det möter självfallet en del svårigheter att i dessa tider få ihop fordon, men man hoppas att allmänheten skall sentera de ansträngningar som göras. Vi hänvisa till annons i dagens tidning angående tågets avgång.

För de danslystna
kommer även i år att vara väl sörjt med två dansbanor, varav en stor på planen och en mindre nere på Stranden, där det sålunda blir ”dans på bryggan”.

Svajmastfenomenet Wybierala
uppträder alla tre dagarna på tider som tillkännagivas under festen. Den fenomenale illusionisten Swallinger trollar ideligen i ett särskilt stort tält på festplatsen.

Om avstängningen av Studentallén
kommer annons att meddela närmare. Under den tid festplatsen hålles öppen hänvisas trafiken norrut och norrifrån att taga vägen över Späcksrum och Tranhusgatan, ev. dängre österut och genom Norderport.

För den materiella förplägnaden är väl sörjt.
Kaffe, mjölk och smörgåsar, varm korv, glass samt läskedrycker, saft och svagdricka finnas på olika ställen på festplatsen och den som vill ha en riktig måltid har ju D. B. V:s Paviljong att ta till.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 28 juli 1943
N:r 170