Dödsfall M. P. Ringbom

Att styrman M. P. Ringbom, i en ålder af 26 år och 10 månader, vådligen omkommit i Nordsjön, under resa från Newcastle till Visby, förliden Oktober månad, i en svår orkanstorm, hafva vi den sorgliga pligtew slägt och vänner härmed tillkännagifva.
Ringvide i Lärbro i Februari 1882.
Lovisa Ringbom. O. P. Ringbom.
Jobs bok 14 kap. 1, 2 v.

Gotlands Allehanda
Lördagen den 25 Februari 1882
N:r 16

FÖDD

Ena son.
Lauters å Fårö den 17 Febr. 1882.
Mina och Leonard Drysén.

Gotlands Allehanda
Lördagen den 25 Februari 1882
N:r 16

Rättegångs- och Polissaker.

Visby rådhusrätt.
I ersättningsmålet angående straudade ångaren Widdrington mellan f. v. konsul Karl Falk, kärande, samt konsul Liljewalch, handlanden Karl Molander och Neptunbolaget, svarande, utvecklade käranden sina slutpåståenden och öfverlemnade målet till rättens pröfning. Svarandena anhöllo att få de tvänne personer, som besigti.
gat vraket för deras räkning, hörda på ed vid Stockholms rådhusrätt, hvaremot käranden genmälde, att de tvänne besigtningsmännen borde höras vid härvarande rådhusrätt eller också att svarandena skulle bekosta för Falk reseersättning med 150 kronor till Stockholm, om vittnesförhöret der komme att ega rum, emedan han i hvarje fall ville närvara vid detsamma. Efter enskild = öfverläggning förklarade sig rätten ej kunna bifalla svarandenas begäran om det nämda vittnesförhöret. Uppskof med målet erhölls för slutpåståendens afgifvande af svarandena.

Fordringsmål. Postiljonen O. V. Engström yrkade, att Maria Vihelmina, Teresia, Hugo och Leonard Rabe måtte åläggas att betala ogulden hyra med sju kronor och genast afflytta från hans egendom. Svarandena erkände krafvet och förklarade sig »med nöje afstå från den föga afundsvärda bostaden>.
Rådhusrätten förpliktade svarandena att genast vid tvång af utmätning betala den oguldna hyran och att vid äfventyr af vräkning genast afflytta från bostaden.

I konkurs försattes förre v. konsul Karl Falk på yrkande af stadsfogden i Norrköping Oskar Lundgren, som har en fordran & 1050 kronor af Falk. Stadsfiskal Jansson förordnades att uppteckna och taga vård om boet.

För stöld hafva aft. f. kronolänsman V. Eueman hustru Anna Helena Rongren och hennes son Niklas Jakob Rongren från Väte socken blifvit häktade.

Ogifta Johanna Torsson Hultman, född här på Gotland och 27 år gammal, anmälde sig i början af förra månaden, såsom förut nämts, för polisen i Göteborg, hvarvid hon förklarade, att hon i Januari 1875 i Sjonhems socken framfödt ett gossebarn, som hon två månader derefter medels qväfning afdagatagit, för hvilket brott hon nu ville undergå straff.
Hultman begick följande år åter barnamord, för hvilket brott hon dömts till fyra års straffarbete. Efter strafftidens utgång har hon vistats i Danmark.

Hultman har nyligen hitkommit och insatts å länsfängelset, der hon kommer att undergå ransakning.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 22 Februari 1882
N:r 15

Från sjön.

I Oskarshamn hemmahörande skonerten Adolf, kapten I. P. Öselin, hitkom i söndags vid 10-tiden från Newcastle med last af stenkol. Fartyget har sedan i våras gjort sex resor från Sverige till England.
— Skeppet »Iris», kapten Hansson, afseglade 27 Januari-från S:t Tomas till Manzanillo på Kuba, att lasta mahogny på engelsk hamn.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 22 Februari 1882
N:r 15

Utfärdade patent.

(Meddelande från Stockholms Patentbyrå),
16 Februari.
Nr 56 Fenwick, George och Cochrane, Brodie, 9 år å förbättringar af s. k. reverberugnar.
Nr 57 Gjers, Samuel, 10 år å turbin.
Nr 58 Ljunggren, K. J. F., 3 år å förbättring at jernfat.
Nr 59 Samuelsson, Hj., 6 år å kokapparat för asfalt.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 22 Februari 1882
N:r 15

Skeppet »Per Gustaf»

har af handlanden J. N. Myrsten i Slite sålts för 9,500 kronor till kapten M Holmström i Torekow, Kristianstads län.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 22 Februari 1882
N:r 15

Postångaren Sofia,

som afgick härifrån i vanlig tid i söndags, möttes på återresan hit igår af en svår snöstorm, som gjorde det omöjligt att anlöpa Visby hamn.
Ångaren sökte derför skydd under Vestergarnsholm, der emellertid sjön gick så hög, att förbindelse med land var omöjlig, hvarför Sofia qvarlåg öfver natten och anlände hit idag vid 10-tiden.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 22 Februari 1882
N:r 15

Från Hemse och Rone.

meddelar man oss, att icke obetydliga bidrag, dels uti penningar dels uti gåfvor till en i Oskarshamn inrättad basar, insamlats till de qvarlefvande efter de vid ångaren Malmöhus undergång så sorgligt omkomne.
I sammanhang härmed tillåta vi oss påminna, att teckningslistan ännu några dagar hålles tillgänglig i bokhandeln härstädes.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 22 Februari 1882
N:r 15

Ett hastigt dödsfall

inträffade i onsdags morse i När. Husb. Ol, Göransson, Mickelgårds, var vid 5 tiden på morgonen ute och sysslade om sina kreatur och gick derefter utan ringaste plåga till hvila. En stund derefter afled han på sin makas arm i följd af slaganfall, utan att få säga ett enda ord till henne. Den aflidne, i lifstiden en fridsam man, efterleminar hustru och två sörjande barn.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 22 Februari 1882
N:r 15

Om stormen 15—16 Febr.

hafva hittills ingått följande underrättelser från landsbygden : Lärbro: Härstädes afmejades helt och hållet en vacker, vuxen skog, hvars värde egaren uppskattar till minst 18,000 kronor, hvarjämte på flere andra ställen inom socknen skogen led mycken skada. Gärdesgårdar nedsopades för öfrigt litet hvarstädes och taken å tlere bygnader aflyftades.
Klinte: I hamnen kastades ett fartyg på land, hvarjämte tvänne andra fartyg kommo i drift, sedan deras förtöjningar brustit ; stormen kullvräkte derjämte en stor mänd träd och staket, hvarförutom flere bygnader skadades, i det tak nedblåste och fönsterrutor krossades.
Rone: Här satte stormen i gång en väderqvarn, en bland de största på ön, och vågade ingen närma sig qvarnen, som gick med en förfärande tart under hela natten ; stor fruktan rådde, att qvarnen at den häftiga friktionen skulle antändas. Då man följande dag lyckades stanna qvarnen, befans en del af vingarne vara bräckta, hvarjämte samtlige kugghjul voro alldeles släta och jämna. Stor förödelse har anstälts å skogen och en del bygnader.
Boge: Här — på östra sidan af Gotland — iuleddes den ödesdigra natten med en stark sydvestlig storm på aftonen, hvilken vid 2tiden på natten ökades till orkan med n. n. vestlig riktning och fortfor med sin vilda framfart till omkring 5-tiden, då den något bedarrade. — Förskräckliga voro dessa timmar för de i sina välbygda hus boende familjer, fasansfulla för dem, som bodde i sämre kåkar, hvilka hvart ögonblick hotade att instörta.
Bedröflig var den anblick, som mötte en, då man efter den minnesvärda och oroliga natten trädde ut ur sin boning: aflyftade tak, krossade tegelpannor, förskjutna och mot sitt fall lutande uthus, omkullyräkta gärdesgårdar och, hvad som är det värsta af allt, 1/3 — säger en tredjedel — af vår förut klena och derför så mycket mer dyrbara skog störtad öfver ända. — Exempeivis må nämnas att på ett tunland kuuvde räknas ända till 42 omkullblåsta träd, det vill här säga nästan allt. — En vid Bogeviks östra straud nppdragen båt slungades tvärt öfver landsvägen vid »Sju Strömmar» och ut i hafvet, der den spårlöst försvunnit. Dock hafva de i Slite utmärkta hamn och redd liggande fartygen ej tagit den ringaste skada.» Hemse: Efter den orkanlika vestliga snöstormen, som rasade här natten mellan 15 och 16 Febr. hafva inga olyckshändelser sports, men kyrkans tak i Hemse, åtskilliga ladugårdsbygnader samt en mängd nedvräkta och atbrutna träd jämte massor ar kringströdda större och mindre grenar bära vittne om den öfvergångna förstörelsen. Sin största häftighet tycktes vinden egå vid 2—3-tiden, då han i den tidiga morgonstunden drog fram öfver Yälten följd at tjocka moln af snö, sand och småsten. Vindstyrkan åftog småningom och på fredags morgon var det tämligen stillsamt vid snörfyld luft.
Barlingbo: Utom den förut nämda ladugården vid Lillåkra har ätven en dylik bygnad vid Digeråkra jämnats med marken. Hustak hafva lyfts af, fönster inslagits i mängd o. s. v.
När: Fiere ladugårdshus afkläddes sin halmtäckning, tegelpannor rasade från taken stor mängd, fönsterrutor klingade och från skogen hördes knall på knall från kullblåsande träd. Från en torftig koja måste husets invånare fly in till sina grannar, emedan stormen hotade att omkullkasta huset. På morgonen var allt liknande ett slagfält.
Kräklingbo: Å kyrkans tak afrycktes flere tegelpannor, ett af de större fönstren blet inslaget och en del af sinkplåtbetäckningen vid tornet bortslets.
I prestgården aflyftades större delen af tråklädseln på den gården omgifvande muren och slogs i stycken. En åldrig och vördnadsbjudande lönn, mätande i omkrets något öfver 8 fot och stående vid norra gafveln af prestgårdsbygnaden, blef af den rasande stormen kullslagen och medå rötter uppryckt. Det ståtliga trädet med sin lummiga krona, fordom ett kärt tillhåll för många små fåglar och under de heta sommardagarne spridande en svalkande skugga, ligger nu fallet, erbjudande en sorglig anblick.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 22 Februari 1882
N:r 15