Dödsfall Johan Axel Bachér

Att Herren Gud behagat hädankalla min ömt älskade make, grosshandlaren och riddaren Johan Axel Bachér, sam stilla afled på Slite den 11 September 1884 i en ålder af 55 år och 4 månader; djupt Sörjd och saknad af mig och 7 barn, har jag Wen sorgliga pligten deltagande slägt oth vänner tillkännagifva.
Laura Bachér,
född Hallenberg.

Ps. 482 v. 6 och 491 v. 3.

Gotlands Allehanda
Fredagen den 12 September 1884
N:r 74.

Genom offentlig auktion,

som fredagen den 19 innevarande September från kl. 10 f.m. kommer att förrättas vid Larsarfve i Roma, låter arfviogen efter aflidne Ida Johansson till den mestbjudande försälja all qvarlåtenskap, bestående af guld, såsom en halskedja och öronhäng, en ny byrå af valnöt med toalettspegel, ett piano, en väfstol, alla den aflidnes gångkläder at såväl bättre som sämre beskaffenhet, något linne och sängkläder samt för sterbhusets räkning efter aflidna hustrun Johansson försäljas allt som ej vid förra auktionen medbans, såsom en besparingsspis, 3:ne kokgrytor, en kastrull, panvor, gorånsjern, stormangel, stickbåge, spanmålssäckar, gollmattor, lång- och röllgardiver, mjölbingar, diverse böcker m. m., och lemnas godkände köpare 3:ne månaders. betalningsanstånd.
S. d. kl. 1/2 10 f.m. uppbäres liqvid för auktionerna, som derstädes förrättades den 28 och 29 sistlidne Mars, och erinras de betalningsskyldige att sina inrop till fullo liqrvidera.
Hörsne den 10 September 1884.
L. P. CHRISTENSSON.

Gotlands Allehanda
Fredagen den 12 September 1884
N:r 74.

Som verkstäldt inrop

af Olof Engström tillhörige .493/2500 mantal af File kr.-sk, hemman i Othem socken blifvit i anseende till bristande uppgörelse om köpeskilliogen förklaradt ogildt, kommer ny utmätningsauktion till denna fastighets. försäljning att hållas här å landskansliet fredagen den 17 nästkommande Oktober kl. 11 före middagen; egande de, hvilka. hafva fordran, som skall ur egendomen gäldas, eller annan rätt, som bör vid auktionen iakttagas, att sin rätt dervid bevaka.
Denna fastighet är försedd med.manoch ladugårdsbygnoader, utgöres af 50 tunnl.: åker, omkring 60 tuppland äng, 33 tunool. hagmark och omkring 500 tunnl.- skogsmark samt har; blifvit sa-luvärderad till 19,000 kronor.
Visby i Landskansliet 5 September 1884.
E. POIGNANT.
Johan Hambræus.

Gotlands Allehanda
Fredagen den 12 September 1884
N:r 74.

Genom auktion,

som lördagen den 20 September från kl. 10 f.m., kommer att förrättas vid s.k. Snäckgärdet, låter derstädes boende muraren Blomqvist till den\’ högstbjudande försälja en säng, est köksskåp, bord och stolar, ett väggur, 2:ne skjutgevär, en enbetsvagn, ett par vya kälkar, en höhäck, plogar, tjugor och grepar, bunnar, tunnor, spann och andra träkärl, en hyfvelbänk, diverse snickareverktyg, stenborr och släggor, jernspett, yxor, spadar och skyfflar, 4 st. bistockar, 1 st. svinkreatur, ett år gammalt, samt\’1 st. dito 1/2 år gammalt, äfvensom åtskilliga bättre mansgånvgkläder m. m.
Åt köpare, som kunna betrog, lemnas 2 månaders kredit; andra betale strax.
Visby den 11 Sept. 1884.
Auktionskammaren.

Gotlands Allehanda
Fredagen den 12 September 1884
N:r 74.

Borgenärerna

uti J. V. Högvalls på Diskartfve i Roma konkurs kallas att. sammanträda å jernvägsstationen i Barlingbo torsdagen den 25 nästkommande September kl. 2 e.m. för att erhålla redovisning för konkursboets förvaltning, granska upprättadtutdelningsförslag, samt, om. det godkännes, erbålla otdelning.
Bro den 30 Aug. 1884.
RÄTTENS OMBUDSMAN.

Borgenärerna i landtbrukaren Martin Mertz\’ å Hesselby i Linde vid Gotlandg södra häradsrätt anbängiga konkurs varda härigenom kallade attsammanträda å Hesselby måndagen den 22 innevarande Sepfember klockan 3 e.m. för att besluta om anställande af rättegång om en i boets fasta egendom 1/4 nantal Hesselby befiutlig inteckning. Andra ärenden rörande boet behandlas ifven.
Fardhem den 1 September 1884.
RÄTTENS OMBUDSMAN.

Gotlands Allehanda
Fredagen den 12 September 1884
N:r 74.

Dödsfall Thomas Bolin

Att min make, husbonden Thomas Bolin vid Prostarfve i Hogrän stilla afled den 11 innevarande September kl. 3/4 4 f.m. i en ålder af. 65 år, 8 månader och 7 dagar; sörjd och saknad af mig, barn och barnbarn, varder härmed slägt och vänner tillkännagifyet.
Charlotta Bolin, född Andersson.
Sv. Ps.-b. 476.

Gotlands Allehanda
Fredagen den 12 September 1884
N:r 74.

En barnfest å Fridhem.

Torsdagen 21 sistl. Augusti uppgick öfver Gotland en varm och klar sol, bådande glädje och lycka för folk- och småskolans barn i Vesterhejde församling. Trogen sin fleråriga vana, hade prinsessan Eugenie äfven i år velat bereda barnen en fest å det kära Fridhem, och just denna dag var för sådant ändamål bestämd.
I församlingens skilda hem rådde på morgonen en liflig verksamhet. De små voro tidigt uppe. Knappast kunde de styra sin längtan efter den stund, då de fingo vandra till skolan, der de alla samla sig, för att under lärarinnornas anförande gemensamt aftåga till Fridhem. Man ville så gerna vara väl kammad och tvättad, men huru långsamt rörde sig icke mammorna! Om i dag några hårtestar skulle slitas af hufvudet hvad gjorde väl det, blott man blefve desto förr färdig! Ej heller kunde man inse, hvarför tiden skulle förhalas med de långa och ofta BEROR förmaningarne, att i allo skicka sig på bästa sätt inför prinsessans ögon. Man visste ju, att man i skolan af lärarinnorna skulle få nog många och nog långa förmaningar.
I Fridbem var allting lugnt som vanligt. Detta hem är alla dagar klädt i helgdagsskrud, ty det är alla dagar vackert och fridfullt. Det enda ovanliga var en karusell och en rutschbana, hvilka blifvit uppstälda på lämpligt ställe i parken. Med stillheten och friden, med det klara solskenet och de spegelblanka böljornas glitter öfverensstämde så väl tonerna från den djupa och klara altstämma, som i prinsessans sofrum hördes sjunga den sköna 119 psalmen i svenska psalmboken:
Den korta stund, jag vandrar här,
Hvad fruktar jag och klagar!
Han som den gode herden är,
Han mina steg ledsagar.

Det var den älskade prinsessan, som på tonernas vingar sände sin bön och lofsång upp till konungarnes konung och syndares frälsare. Hon tackade Gud för hans eviga nåd, hvilken hvarje morgon är ny och hvilken just nu i dag i den varma solen fr Jiig sig öfver land och sjö och i de dyrbara orden: Herren är min herde, mig skall intet fattas strålade öfver hennes hufvud och hjerta, Barnen voro nu samlade i skolan, alla glada och de flesta friska, På några få anleten hade fattigdom och sjuklighet satt sin stämpel. Emellertid om rocken var för lång, så att han uppenbarligen blifvit lånad för detta tillfälle, hvad gjorde väl det, när man stod på väg till prinsessan, som icke tänkte på något annat, ån att för Herrens skull bevisa kärlek mot de fattiga? Om sjaletten kring halsen tillhörde moster eller en faster, hvad väl det? Man skulle ju icke gå till ridhem, för att visa granna kläder, utan för att med sin glädje och sin tacksemhet fägna den älskade prinsessan, Om skodonen voro så stora, att de måste gon med hö, för att sitta stadigt på fötterna, hvad gjorde väl det? Mean skulle derför ej vara mindre tacksam. Ja, broder, hvad gjorde det? Har du väl någonsin genomskådat ett fattigt barns bjerta? Om du har det, så vet du, att derinne dock kan bo en hel liten verld af smärta, som gömmer sig och tiger. I dag ville och skulle man dock vara glad, i dag var ju sommarens lyckligaste dag. När den hade gått till ända, ville man längta efter vinterns lyckligaste dag, julattonen, då man finge samla sig i skolan omkring den väldiga julgrauen med de många gåfvorna från samma kärleksfulla hand, som i dag skulle dela ut så mycket af hvad hon sjelf mottagit från all god och fullkomlig gåfvas gifvare.På gifven vink af folkskolans lärarinna satte sig tåget i gång. Gossarne och flickorna utgjorde hvar sin trupp på inalles 80 barn.
Vägen förde förbi det lummiga herresätet Nygårds in i granskogen ofvan Fridhem, Snart stod man vid ingången till den friska, af barroch löfträd uppfylda parken omkring prinsessans vackra sommarbostad. Nu bar det fram efter den bredaste af de många vägar, som slingra sig genom parken, och snart stod den muntra skaran bugande och nigande inför prinsessan, som med glädjestrålande anlete välkomnade sina små gäster och med moderlig ömhet klappade och smekte flere af dem. Gud signe den ädla furstinnan!
Men hvad ser jag! Äro icke de flesta af dessa barn medlemmar af något ordensförbund? De bära ja blå rosetter bröstet ! Låt mig se! På rosettens ena flik läste je i förgylda bokstäfver ordet Djur-Vän. De äro alltså medlemmar af en djurskyddsförening, dessa barn. Redan från sina tidigaste år få de alltså lära känna sina plikter mot djuren, hvilka i allmänhet anses rättslösa och stå utan skydd för den varelse, som visserligen är satt till deras beherskare, men som så allmänt har förgätit herskarens första dygder, rättvisa och mildhet. Denna djurskyddsförening, som bildats genom gemensamma bemödanden af prinsessan och hoffröken Rudensköld, bevisar att ej blott missionens heliga sak, utan äfven hvarje annan ädel sträfvan röner ett verksamt och kärleksfullt deltagande i det älskliga Fridhem.
I ett särskildt rum iekonomibygnaden samlade sig nu den unga skaran, flickorna först och gossarne sedan. På ett stort bord låg derstädes en väldig hög af smörgåsar, tillagade af hela bullar, hvardera en half aln lång.
Ost och andra rara saker, som nog voro sällsynta läckerheter för ganska många af de små, förhöjde smörgåsarnes värde i betydlig grad. Efter förrättad bordsbön fingo barnen gripa sig an, hvarvid prinsessan i egen person sågs betjena flere af dem. Hvar och en fick två sådana bullar. Det visade sig emellertid, att de flesta ej nändes röra dessa dyrbara håfvor, utan gömde dem i en medhafd duk, förmodligen för att låta dem beundras at anhöriga och vänner i hemmet. Man drack sin mjölkportion, tackade Gud och gick åter ut på den grusade planen utanför husen.
Nu började ett folklif i smått, fulltafglädje och rörlighet, men utan den syndiga eggelse af fåfänga, flärd och köttslig lusta, som så mångenstädes gör en rörelse rask och liflig.
Ack, vi måste blifva barn, snälla, fromma och lydiga barn, för att kunna leka med glädje och utan skuld! Se nu der, hvilken gamman omkring prinsessans person! Tyå stora ringar af flickor röra sig derstädes. I den ena står prinsessan sjelf, sjungande »Väfva, väfva vadmal. I den andra springa »katten och råttan» ut och in. Pojkarne åka turvis på den fyrsitsiga karusellen eller på den med FR insmorda rutschbanan. Huj, hvad det går! Glädjen stiger högre än de närstående poplarne och granarne. Men se, midt i glädjen står han der, gossen med den lånade rocken och de bleka kinderna. Hvarför tager han ej del i jublet? Ack, just nu känner han den der smärtan hetare än vanligt. Stilla och tyst stod han der. Jag tackade Gud, att den lille var ett barn, som ännu icke hade lärt att förställa sig. Får han en gång af sitt onda hjerta lära sig denna förfärliga konst, då gör han sig antingen till en pajazzo för sina kamrater eller ock kommer han att öfvergå dem alla i vild yra, så framt han icke blir en varelse, som misstänker och hatar alla sina bröder. Gud bevare oss alla för fattigdomens tunga börda och gifve oss tron och trons tålamod!
Sedan barnen på detta sätt roat sig en god stund, tog prinsessan plats å en stol i den behagliga skuggan af några granar och samlade flickorna i en tät flock omkring sig. Den ena efter den andra ropades vid namn och mottog utur prinsessans hand några i paket inlagda gåfvor. Gossarne blefvo ihågkomna på samma sätt. Det bemärkes, att gåfvorna med den sanna kärlekens omtanke voro afpassade både efter ålder och behof, både för nöje och nytta. De fingo betydelse ej blott för dagen, utan ock för lifvet af de vänliga ord, hvarmed de beledsagades, Bland andra gåfvor voro 12 biblar, i hvilka jag läste mottagarnes och den höga gifvarinnans namn, dagens datum och ett kort men kraftigt och väl valdt bibelspråk, allt skrifvet af prinsessans egen hand. Hvarje barn fick två paket. Man kan då lätt tänka sig, huru lång tid denna utdelning kräfde, när barnens antal ver 80. Vi alla, hvilka såsom åhörare och åskådare voro närvarande, måste också beundra det tålamod och den uthållighet prinsessan härvid ådagalade.
Af stort intresse var att se den fröjd, som ur allas ögon lyste emot innehållet i de öppnade paketen. »En boll! en boll! jag jr fått en boll!» skrek i högsta förtjusning en 7-årig parvel med spelande bruna ögon. »Se jag! se jag! jag har fått en piska!» skrek en annan i ännu högre ton, för att öfverrösta den förre och draga allas uppmärksamhet till sig, »Hör, jag kan blåsa i skaftet!» fortsatte han, och blåste också af alla krafter, så att han med sina rosiga och utspända kinder såg ut som en af dessa frodiga kyrkänglar, som blifvit så namnkunniga. En tredje pilt, som ej hörde till skolbarnens antal, och som de derför hade bort betrakta såsom snyltgäst, fick sina gåfvor, han äfven, och bland dem en trumpet, med hvilken han hela den återstående delen af dagen med outtröttligt nit utstötte den ena gälla fanfaren och signalen efter den andra.
När utdelningen af gåfvorna var slut, sam lades barnen på en jämn gräsplan, der de slogo sig ned i doftande hö. Här uppstod nu det lifligaste och lustigaste krig, man väl någonsin kan skåda, Hötapparne flögo om öronen på ung och gammal, liten och stor. Ej ens prinsessan skonades. De små visste, hvilken vän de i prinsessan egde, en vän, som med lust och löje följde och iakttog alla deras rörelser. På den punkt, der striden stod hetast, såg man snart ingenting annat än hö, hvilket liksom af en fördold kraft sattes i en hvirflande rörelse upp och ned, till höger och venster. Småningom glesnade emellertid 1ederna och prinsessans lifgarde, några små lifliga ystra ungar, befann sig omsider ensamt qvar på valplatsen, sysselsatt med att under massor af I och salvor af skratt begrafva Fridhems trädgårdsmästare.
Till sist slogo de små sig tillsammans i en stor krets. Prinsessan intog sin plats videna kanten af gräsplanen, så att kretsen knötsig samman vid prinsessans fötter. Det hela kunde liknas vid en dyrbar ring, prydd med en kostbar ädelsten. Nu framträdde en prestman och berättade för de små djurvännerna någon historia om en björn, hvarefter fil. doktor B. i varma och kraftiga men likväl för åhörarnes fattning förträffligt lämpade ord framstälde, hvad barn i allmänhet och särskildt dessa barn kunna göra, för att tjena den rättebarnavännen Herren Jesus. Dessa små föredrag åhördes med odelad uppmärksamhet och afslutades med bön och psalmsång, hvarefter vi alla, unga och gamla, samlade oss omkring den lilla orgeln, som ledsagade barnastämmorna, när de sjöpgo några sköna sånger med både ord och melodi af prinsessan. Festen afslutades med folksången: »Bevare Gud vår kung!» som af skolbarnen utfördes i tvåstämmig kör page sätt, som vittnade om både öfniug och ande.
Skönt klingade tonerna i den stilla aftonen, När de hade dött, hörde vi de vemodiga suckarne från hafvet, som långsamt rullade lätta vågor mot stranden.

Gotlands Allehanda
Tisdagen den 9 September 1884
N:r 73.

Rättegångs- och Polissaker.

Visby rådhusrätt.
Brott mot bygnadsstadgan. För uppförande af en vagnbod å tomten nr 135 Klinterotens 4 qvarter utan att derom göra anmälan hos bygnadsnämden dömdes handlanden K. J. Ohlsson till tio kronors böter.
— Enkan Fredrika Vestberg, som å sin tomt nr 15 Strandrotens 3 qvarter gjort en tillbygnad, utgörande en trappuppgång, men ej derom gjort anmälan hos bygnadsnämden, dömdes att böta tio kronor.
— Till tio kronors böter dömdes bagare J. N. Lindbom, emedan han bygnadsnämden ovetande låtit uppföra en vagnbod å tomten nr 2 i Strandrotens 4 qvarter.
— Å sin tomt söder om staden har handlanden J. O. Pettersson nybygt ett stall med foderloft samt tillbygt en ladugård men ej derom insändt anmälan till bygnadsnämden.
Han fäldes att härför böta tio kronor.
— Bagare J. Carlqvist var äfven instämd för samma förseelse. Han hade nämligen utan att göra anmälan hos nämden inredt ett vindsrum med eldstad & tomten nr 21 i Klinteroer 8 qvarter. Han dömdes till tio kronors böter.
— Maskinisten J. Claasson var åtalad för att hafva inredt två kök å tomten nr 8 Strandrotens 3 qvarter utan föregången anmälan hos närhden, Svaranden genmälde, att denna nya inredning egt rum för öfver tre år sedan. För målets närmare utredning erhöll åklagaren uppskof.
— Sjökapten A. Johansson var instämd för samma förseelse, men hade ej kunnat anträffas.

För ärekränkning hade hustrun Anna Andersson instämt enkan Anna Jonsson, hvilken sistnämda förut yrkat ansvar å Andersson för våld. Efter föreställningar af rättens ordförande att ej längre trata inför domstolen utan ingå förlikning afstodo parterna från målen, som afskrefvos.

För våld mot handlanden M. Levin var torghandlanden T. Johansson åtalad. Svaranden, som sade sig ej hafva på något sätt förolämpat Levin, påstod deremot, att Levin i en affär »klått» honom på det värsta, Om denna affär hade svaranden gjort en närmare beskrifning, som han anslagit på ett par platser i staden. Målet uppsköts.

För våld mot landtbrefbäraren Karlsson har, såsom förut nämts, f. artilleristen Oskar Henriksson åtalats. Han var ej närvarande, Målet ppsköte på en vecka, då svaranden ålades infinna på vid äfventyr att målet utan hans närvaro afdömdes.

Gotlands Allehanda
Tisdagen den 9 September 1884
N:r 73.

Från sjön.

Slupen Gustafva, som sfönk för några dagar sedan å Galten i närheten af Qvicksund, med last af 2,500 centner tackjern, är af Santessous dykeribolag upptagen och införd till Ekenbergs varf.
— 3 dennes på morgonen påträffade några personer, som voro ute på fiske, utanför Kläppinge grund i Bredsättra socken på Öland, en öfvergifven »koff> med kapade master samt med last af bräder. Af det i fartygets akterstäf befintliga namnbrädet framgår, att fartygets namn är Maria och dess hemort Karlshamn. Närmare underrättelser saknas, enär inga skeppshandlingar funnos ombord. Bergning af rigg och inventarler samt lossning af lasten pågår under tullbevakning.
— Finska lotsverkets ångfartyg Ahkera stråndade i torsdags vid Kyrkegårdsskär, omkring tjugu minuter söder om Kristinestad. Bergningsångaren Poseidon afgick samma dag från Stockholm till strandningsstället och var ännu i förgår sysselsatt med försök att taga fartyget flott.
— Skonerten Juno, som lidit haveri i Oskarshamns inre hamn, har nu flottagits samt intagits i dervarande docka.

Gotlands Allehanda
Tisdagen den 9 September 1884
N:r 73.

Ett väldigt potatis

af egendomlig form, vägande 2 skålp. och 35 ort och vuxet på en åker vid. Haltarfve i När, har skickats oss »till benäget påseende».

Gotlands Allehanda
Tisdagen den 9 September 1884
N:r 73.