Från landsbygden.

Rone, 23 Dec.
Tvänne tillbud till eldsvåda
ha yppats här i socknen helt nyligen men i tid blifvit afvärjda.
Det ena var hos en arbetarefamilj, der barnen, tre till antalet, lekte inne ensamma, Modren hade aflägsnat sig på en kort stund och under tiden togo de små sig det orådet före att bära aska ur spisen upp i sängen. När nu sängkläder och halm fattade eld gick den äldste ut och tillsade sin fader, som lyckligtvis var i egendomens ladugård tillstädes. Då alla karlarne kommo var rummet nu fyldt af rök, hvarur de små halfqväfda rycktes ut. Sängen blef ock förstörd men elden släcktes.
Det andra tillbudet inträffade vid en by nere i socknen, der en tjenstepiga satt ett ljus i sängkronan samt lagt sig och somnat utan att släcka RN Om natten väcktes hon af en stark rök och steg upp för att med husfolket rådgöra hvar den hade sitt uppskof. Det befanns då att det var i hennes egen säng, der halm, madrasser och en del kläder redan förkolnat, Ljuset hade fallit ned i sängen och antändt.
Som kyrkh. Söderström, ehuru till min förvåning väl sent, tagit till orda emot ett meddelande af 20 Nov., deri han påstår att fyra stora osanningar influtit får jag bedja red.
ofördröjligen införa följande

Svar.
Jag vill bemöta punkt för punkt.
1:o) Begreppet stor kan hos olika personer vara något olika. Då en annan förevisare för några år sedan här i skolan förevisade en panorama, voro åskådarne icke hälften mot nu.
Dessutom bevisa inträdesafgifterna intet, emedan joAnga godhetsfullt nog insläptes utan att betala.
2:o) Att tillkännagifvandet ej skedde från predikstolen berodde på en omkastning i sista ögonblicket, Så var emellertid, ämnadt. Det kan för öfrigt qvitta lika, hvar det skett.
Uppgiften lade ej vigt vid stället. En inom vårt samhälle aktad person uppgat ;det så och jag trodde honom.
3:o) I denna punkt har icke sagts att!pastor direkt aatat 91 anava at; hålla föredrag.8tt skolrådsledamöternas protest i någon mån der skulle haft sin upprinnelse. Det måtte bero på förbiseende att detta stämplats som osanning.
4:o) Skolrådsledamöterna yrkade på dörrens stängande och salens utrymmande. Detta är sanning och det är hulvudsaken, hvilket ej heller af pastor förnekas.
Härefter frågas: »hvad återstår då såsom fullt sanningsenligt ?»
Derpå svaras: det återstår som sanning:
1) att förevisningen verkligen ägde rum;
2) att pastor tillåtit den utan skolrådets hörande;
3) att tre eller fyra skolrådsledamöter voro missnöjda;
4) att dessa yrkade salens utrymmande;
5) att detta nekades och kunde väl ej annat på grund af tillkännagifvandet och
6) att pastorsembetet ej klandrades för detta, ej heller yttrades ens en half mening om att förevisningen vore underhaltig.
Brefskrifvaren.

Gotlands Allehanda
Fredagen 28 December 1888
N:r 104

Från forskningen om Gotlands forntid.

Direktör Nordins undersökningar i gotländska »kämpagratvar».
För kännedomen om Gotlands forntid hafva direktör Fredrik Nordins undersökningar varit af stor betydelse. I öfver tolf år har han nästan hvarje sommar egnat några veckor åt arkeologiska undersökningar i sin hembygd, mest gräfningar i förhistoriska graffält från olika perioder. För att fatta betydelsen af de grafundersökningar, som sedan 1876 regelbundet pågått med anslag af Antiqvitetsakademien, bör man ihågkomma, att: dessförinnan, utom de tidigare gräfningarna af past.-adj. Ekdahl, som helt naturligt ej utfördes med den noggranhet, som nutidens vetenskap fordrar, samt några mindre omfattande af hrr B. E. och H. Hildebrand, O. Montelias och S. Ulfsparre, inga systematiska undersökningar på Gotland blifvit utförda. Den som känner, af huru stor vigt dylika gräfningar äro för ett rätt uppskattande af de mera tillfälligtvis anträffade fornsakerna, inger lätt hvilket rikt materiel på dessa senare år kunnat framkomma, äfven med mindre anslag. Frukter af arbetet hafva ej heller uteblifvit. Ena hel rad af årsredogörelser äro publicerade och åtskilliga ligga i manuskript i Akademiens arkiv. Men framför allt må hänvisas till riksantiqvarien Hans Hildebrands serie af afhandlingar i Akademiens Månadsblad rörande den gotländska jernåldern. Man må hoppas, att efter handen nya afhandlingar i denna serie kunna väntas af den förnämste forskaren i Gotlands forntid.
Direktör Nordin har dock medhunnit äfven annat. Han har uppmätt, granskat och beskrifvit en mängd af öns fornborgar samt undersökt och afbildat många af de ytterst intressanta bildstenarne. Hans senaste arbeten röra de s. k. kämpagrafvarna.
Dessa träffas, som hvarje gotländing vet, ofta i våra ängar och bestå som bekant af en låg vall, som innesluter ett aflångt fyrkantigt rum; på ena kortsidan är oftast en öppning i vallen. De ådraga sig alltid uppmärksamheten, klädda som de numera vanligen äro med träd och buskar. Mången varm sommardag hafva glada skaror i den vackra ängen under sina muntra ströftåg upptäckt en sådan egendomlig kämpagraf, och sedan de trängt igenom det täta buskaget funnit sig stå i en skuggrik och sval, frisk och grönskande löfsal. »Men hvad har det varit», ljuder det då alltid ifrigt och undrande. På den frågan har Nordin gifvit oss svar.
Man hade redan tidigare förmodat, att man här hade för sig lemningar af forn: tida bygnader. Men antagandet var icke bevisadt, och från hvilken tid de härrörde, derom var man fullkomligt okunnig.
Vid Mattsarfve i Hörsne började 1883 undersökningarna, men först 1886 blef frågan klar vid genomgräfning af en grupp »kämpagrafvar» vid Rings i Hejnum.
Det visade sig här att man verkligen hade för sig grundvalar till hus, och de anträffade fornsakerna gjorde det klart att dessa hus varit bebodda under den äldre jernåldern, men blifvit förstörda af eld och för alltid öfvergifna vid början af den följande förhistoriska perioden — låt oss för tydlighetens skull säga fyra eller fem hundra år efter Kr. f.
Man inser lätt vigten af denna upptäckt. Man kan nu hoppas genom undersökning af dessa ännu lyckligtvis talrika fornlemningar komma att närmare lära känna det dagliga lifvet för halftannat årtusende sedan här på Gotland, närmare än man kunde hoppas af grafondersökningar. Och hvad som ökar intresset är, att dylika ruiner af bostäder från så gammal tid ej äro kända från något annat håll i vårt lanå. Endast på Öland lära, så vidt man nu känner, liknande minnesmärken förekomma.
Många vigtiga resultat hafva redan vunnits, ehuru undersökningarne blott äro påbörjade. Af stort intresse är sålunda, att som hr Nordin uppvisar, anordningen af den gamla gården vid Rings i så mycket påminner om förhållandet under vikingatiden och de isländska sagornas tid. Bondgården var i många afseenden lika bygd öfver hela Norden och under långa perioder af den förhistoriska tiden.
Bland de vid Rings gjorda fynden äro särskildt märkliga: två romerska silfvermynt och en efterbildniog af dylika, en s. k. betalningsring af guld med en mindre upprullad på den större, en ringklocka af jern, en »islägg», yxor, kuifvar, pilar o. s. v. af jern, 7 handqvarnar med 34 sädkrossningsstenar, talrika bitar af minst 50 lerkärl, massor af djurben och mycket annat.
På Vestergötlands fornminnesförenings årsmöte har hr Nordio, som är denna före nings sekreterare, hållit ett populärt föredrag om dessa undersökningar. Han skildrade då på ett synnerligen lifligt och intressant sätt »en bondgård för 1500 år sedan» och uppdrog en färgrik teckning af lifvet derstädes. Gårdens rikedom och talrika befolkning, arbetet på åker och äng, jagten och fisket, nöjena inom och utom hus, männens vapen och qvinnornas prydnader, allt får i mån af det tillgängliga materialet sin belysning.
Sådana sammanfattningar af den arkeologiska forskningens resultat äro till mycken nytta för den stora allmänheten, som fioner de vetenskapliga afhandlingarna alltför torra, och de mottagas också vanligen med lifligt bifall. Men man har då äfven rätt att fordra, att hvad som bjudes icke är lösa bugskott utan verkliga forskningsresultat.
I ett nyss utkommet litet häfte har fröken Ellen Key gifvit skildringar »från menniskoslägtets barndom». Som ett litet prof på tonen i denna skrift må anföras att hon låter qvinnorna draga ut på jagt, och under tiden hängdes »de små barn, som de icke dödat, i träden, med en bit märg i munnen».
Vi hehöfva icke betona att dir. Nordins skildring af den tid han behandlar i det nämda föredraget, är af helt annan art. Det är icke fria fantasier, utan bakom den lätta skildringen ligger allvarlig forskning. Det vore helt säkert för allmänheten på Gotland af intresse, om han vid tillfälle ville i Visby upprepa sitt föredrag.
G. A. Gn.

Gotlands Allehanda
Fredagen 28 December 1888
N:r 104

Märklig gotländsk runsten.

Auteckning af A. S.
Under mina funderingar öfver gotländska ortnamn har jag påträffat rätt många, öfver hvilka jag ej vetat gifva en någorlunda rimlig och antaglig förklaring. Bland dessa var en liten namngrupp, uti hvilka ortnamnen ändas på »bjänne» eller »bjänns», nämligen gårdsnamnen Enbjänne (Ain-bjänne), Sibbjänns, Robbjänns och Sibben-arfve. Tydligen flos här ett fornnordiskt ord bjänne, bjänns; men hvad för betydelse detta ord månde hafva kunde jag länge ej komma under fand med. Visserligen hade jag hört uti forngotländskan ett ord »bjonnut», användt att beteckna en mycket egen, ovanlig färg på hästar, »ett bjonnut russ»; men om nu ock bjoinut betyder en ovanlig färg på en häst, så kunde dock ej deraf någon rimlig förklaring på de anförda gårdsnamnen erhållas, Slutligen fick jag upplösningen på gåtan uti professor Karl Säves »Guniska Urkunder». En af de längsta och märkligaste runristniogar på Gotland och den enda derstädes, hvarest runinskrift förekommer i versform, är en stor runristad marmorsten, fordom en runstod, som lär ligga på Hogräns kyrkogård, eller åtminstone har legat der. Hela ristningen har ej kunnat utredas; men bland det som kunnat läsas och tydas är följande:

En urgammal gutnisk odalmannaätt lära vi här känna och många forntida namn och bruk träda oss här till möte. »Sunnerst i by» (söder ut i Hogräne-bygden) bodde den gamle Ai bjarn eller Ainbjarn*), sannolikt på den i socknens södra del belägna gården Ajnbjänne, hvilken torde fått sitt namn efter honom eller efter någon af hans förfäder, som ock hetat Ajabjarnv, ty förfädrens namn bibehöllos troget inom slägterna. Den gamle hade fyra söner: Sigmund och Sigrajf, Sigbjarn och Botrajf. Den först nämde af desse bröder, Sigmund, lät resa minnesvård och »göra bro», (anlägga väg — hvilket ansågs för ett både kristligt och hedrande verk) till minne af bröderna och af deras fader. Minnesstenen har ursprungligen ej varit rest på kyrkogården. Derom får man upplysning af en annan del af inskriften, som lyder sålunda:

Om slägten, som troligt är, härstammat från Ajnobjänne, så har Sigmund, som lät anlägga vägen och resa minnesstenen, dock ej bott på fädernegården, som väl ägts utaf någon af de andra tre bröderna, ty Sigmund bodde i en gård, hvars namn började med G — kanske gården Gervalds, som är ej långt från Ajnobjänne. Det torde varit den byayäg, hvilken går från Ajnobjänne till landsvägen i det närbelägna Atlingbo, som blifvit anlagd af Sigmund och minnesstenen har säkerligen stått vid vägen nära rågången mellan Atlingbo och Hogrän. Ruuskriften gifver anledning förmoda sådant.
Att både Sigmund och brodern Sigbjern samt runristaren Rokr samt kanske äfven gamle Ajnbjarn och hans båda andra söner jämte Gajrvidr, som gjorde drakslingan, varit kristne, synes af inskriften å stenen, der man beder den helige Mikael hjelpa Sigbjarns ande.
Under kristendomens äldsta tidehvarf i norden fortfor det gamla bruket att jorda de aflidne uti slägternas ättehagar och uppkasta hög öfver de döde; men sedan kyrkor och kyrkogårdar öfver allt uppstått, blefvo liken jordade der och månge fromma kristne läto föra sina aflidne förfäders ben ur ättehagarne till kyrkogårdarne. Kanske har så äfven skett med Ajnbjarns och hans söners samt minnesstenen då äfven blifvit flyttad från sin ursprung: liga plats till kyrkogården.
Af denna märkliga runsten blir bevisligt, att ordet bjarn = björn varit en sammansättning uti mansnamn, hvarigenom namnen Ejnbjarn (den ensamma björneo) Raudbjarn (den röda björnen), Sigbjarn (segerbjörnen) bildats. Gotländska tungomålet älskar lena ljud och undviker hårda konsonatmöten, isynnerhet r, n. Således har af bjarn blifvit bjänn och bjänne och deraf uppstått bjonnu eller bjonnut som blifvit användt för att antyda en färg, som liknar björnens. Tyvifvelsutan hafva gårdsnamnen Enbjänne,. Sibbjänas, Sibbenarfve ock Robbjänns bildats af mansnamnen Ajnobjarn, Sigbjarn och Raudbjarn.

*) Ai bjarn är troligtvis missristning i st. f. Ainbjarn, uppkommen deraf att ett n råkat uteglömmas. Hade namnet varit Aibjarn, så hade väl gårdens namn varit Ajbjänne, icke Ajobjänne. Ain uti mansnamnet Ainbjöra betyder icke räkneordet en (unus), utan adjektivet ensam (solus). Bjarn är det fornnordiska bjarnar, birnir = hanbjörn, hvars motsvarande femininum är birna — björnhona. Ainbjarn betyder således den ensamme björnen.

Gotlands Allehanda
Måndagen 24 December 1888
N:r 103

Från landsbygden.

Hörsne 21 Dec.
Någonting ovanligt är att man så nära Jul ännu får se svanor stadda på flyttning norr ifrån. I går syntes en flockstyra kosan söderut, och i dag likaledes en på nitton stycken komma flygande samma väg. Troligen få vi se ännu en och annan flock komma från norden, ty högst sparsamt har det varit med både svanor och vildgäss som flyttat i höst.
Stararne ha äfven dröjt länge qvar i år, ty ännu de första dagarne i December varsablefs en större flock.

Gotlands Allehanda
Måndagen 24 December 1888
N:r 103

Passagerarelista.

Från Stockholm med »Klintehamn» 20 Dec.: löjtnanterna Sylvan, von Schewen, sergeanter Nyberg, Jockumsson, hrr Smedberg, Hagström, Hägg, Facht, Hederstedt, Kristiansson, Vesterberg, Nilsson, Pettersson, Löfgren, Tomson, Granberg, Berglund, Engström, Levin, Gardelius, Sundahl, Lyberg, Hägg, Sundell, Lundin; fröknarna Hederstedt, Sylvan, Nyman, Myhrman, Eneqvist, Key, Bovin, Pettersson, Nilsson, Skoglund samt 27 däckspassagerare.

Gotlands Allehanda
Fredagen 21 December 1888
N:r 102

Från landsbygden.

Vamlingbo, 20 Dec.
Från de ordinarie

Decemberstämmorna,
som i förgår förrättades i skolhuset, torde ett och annat vara af intresse att anteckna. Af uppbördslängderna framgick att nästkommande års kommunalskatt utgår med femtiosju öre på fyrk för i mantal satt jord, Val af revisorer i de olika kassorna verkstäldes. Af de för två år sedan valde kyrkorådsledamöterna afgick nu halfva antalet genom lottning, och dess platser besattes ånyo. I skolrådet, der samma förhållande ägde rum, voro åtskilliga stämmoledamöter ense om att invälja socknens skollärare, såsom ledamot, men detta förslag mötte motstånd från flertalets sida.
Den kommunen åliggande skyldigheten, att besörja postens fram- och Återskaffande en gång i veckan & linien Burgsvik—Vamlingbo, utsattes på auktion till den minstbjudande, dervid lägsta anbudet, 28 kronor för år, &ntogs af stämman. Till ledamöter i kreatursförsäkringsnämden återvaldes de nu afgående.
Vid derefter förrättad entreprenadauktion, för anskaffande af omkr. 30 kastar furuved till pastoratets skolors- och lärarepersonals behof, betingade densamma ett pris af 10 kr. kasten fritt levererad på platsen, — Samma dag sammanträdde de snöskottniagsskyldige i denna socken, med anledning deraf att Hamra sockenmän som yrkat att vinterväghållningsskyldige i denna socken måtte åläggas att äfven besörja sröskottningen å den del af kommunikationsvägen emellan berörde socknar, der genom verkstäldt laga skifte Vamlingbo fått sig jord tillskiftad på ömse sidor om vägen m. m. och som förut besörjts af sökandena; hvilken ansökan af länsstyrelsen bifallits, och beslöts nu att besvär skulle hos Kammarkollegium anföras öfver utslaget i fråga, för hvars uppsättande och undertecknande utsågs en komité af fyra personer.

En olyckshändelse
med dödlig utgåvg timade häromdagen i en grannsocken, der en fjortonårig yugling under lek på is hoppadaöfver en gärdesgård, med den beklagliga påföljd, att antagligtvis några blodkärl eller dylikt eprungo sönder, så att han i medvetslöst tillstånd måste bäras till sitt hem, der den förhoppningsfalle ynglingen efter ett par tre timmars förlopp afled.
I afseende på fodertillgången åt kreaturen, har denna del at vintern som nu förflutit, varit mycket tillfredsställande för kreatursägarne på söde; stora flockar af får och stundom lfven »storkreatur» synas dagligen beta på marken, och derigenom inbespares ju en god del af det måvgenstädes allt för knappa fodret, så att nu tyckes man med tämligen ljusa utsigter i detta hänseende emotse den kommande våren.

Gotlands Allehanda
Fredagen 21 December 1888
N:r 102