Platsen för epidemisjukhuset

var i går ånyo föremål för debatt i stadsfullmäktige. Som bekant hafva komiterades flertal föreslagit bygnadens förläggande på öfre delen på Stenbergska åkern norr om staden under det reservationsvis yrkats att nedre delen af åkern skulle användas till bygnadsplats.
Hr Ihre bemötte de anmärkningar, som förra gången gjordes af dr Björkman mot nedre delens användande till bygnadstomt. Skydd mot vindarne på öfre delen erbjöds endast mot sydlig och sydvestlig, men icke mot vest och nordvest. Med fuktigheten på nedre delen af åkern vore ej farligt. Hela åkern vore en torr örbacke. Att vågornas brus på nedre delen mera besvärade de sjuke än på den öfre delen af åkern, kunde vara sant; men om den saken hade intet sagts då fråga var om att köpa Manhem; då ansågs den invändningen intet betyda. Skälen mot nedre delen af åkern hölle derför icke streck.
Hr Kolmodin: Beträffande stormarne så vore ett faktum att vissa vindar lede man mindre af på öfre delen af åkern än på den nedre. Men vigtigare vore att bygnaden på öfre delen af åkern blefve lättare tillgänglig (genom Noderport) från de mest bebodda delarne af staden. Och inga särskilda åtgärder för vintervägar behöfde heller vidtagas om huset lades uppe på åkern. Beträffande vågornas brus, så hade just detta bland andra skäl af dr Björkman anförts mot Manhem.
Hr Bergman: Komiténs två läkare hade uttalat sig för den ötre delen af åkern, Men då frågan om tillräckligt vatten der funnes vore afgörande, föreslog han att fullmäktige skulle fatta beslut i syfte att huset dit skulle förläggas, om genom af stadsingeniören företagna noggranna undersökningar vattentillgång der visade sig finnas. Skulle undersökningarna åter gifva ogynsamt resultat borde frågan ånyo till fullmäktige hänskjutas.
Hr Ihre: Fn af läkarne hade ifråga om hafsbruset vid Manhem sagt, att det vänjer man sig snart vid. Men samme läkare hade nu motsatt uppfattning. Trodde inte att öfre platsen bjöde skydd emot vindarne. Nedre vägen vore beqvämare. Snö täckte ofta öfre vägen till flere fot. Att få vatten på öfre delen bletve dyrt.
Hr Kolmodin: För att komma dit nedre vägen behöfdes broar öfver grafvarne.
Hr Kahl: Saken hade ju ock en ekonomisk sida, och bäste och billigaste vattentillgången bjöde nedre delen, På öfversta delen bildade åkern en spetsig vinkel, tomten finge derför icke någon rätvinklig form. I norra qviorna stannade mycket snö. Deremot vore nedre delen tillgänglig från strandvägen.
Hr Warfvinge: äfven frågan om kostnaden för grundläggningen på de olika platserna borde utredas.
Hr Jeurling: I frågor sådana som denna, der med hänsyn till de större eller mindre sanitära förmånerna hos den ena eller andra platsen flertalet af fullmäktige saknade nödiga förutsättningar för att bilda sig ett eget omdöme, vore man hänvisad till de sakkunniges auktoritet. Visby hade i sommar besök af en person, som varit på nära håll med om anläggningen af en bland de största sjukvårdsanstalter i vårt land, nämligen Stockholms barnhus, och på talarens begäran hade han tagit nu ifrågavarande tomt i betraktande dervid han utan den minsta tvekan anvisade öfre delen af tomten som rätta läget för bygnaden. Så hade ock öfriga läkare gjort. — Tanken på nedre delens användande vore rog framkommen mest af ekonomiska skäl, då man derigenom trodde sig kunna lättare sälja de för sjukhuset obehöfliga delarne af åkern. Men då sådan försäljning kanske ginge i alla fall och då i alla händelser den summa, som skulle kunna på sådant sätt vinnas, vore för liten för att böra tillmätas någon vigt gent emot andra mera tungt vägande skäl, så yrkade tal. användande af öfre delen af åkern.
Hr Bergman: ovedersägligen vore vägen till undre delen af åkern svårare. Visst funnes snö på öfre delen men vägarne der skola hållas öppna. Äfven arkitekten Kumlien hade i fråga om tillämnadt hospital på denna åker anvisadt öfre delen till bygnadsplats.
Till ett envånings trähus behöfdes inga svåra grundläggningsarbeten.
Hr Warfvinge: Jo, möjligen på källarvåningen.
Sedan öfverläggningen förklarats slutad bifölls med 17 röster mot 6 hr Bergmans förslag med det af hr Warfvinge gjorda tillägget om grundundersökningen. De sex ville omedelbart besluta bygnadens förläggande på öfre delen af åkern för att icke genom ett ytterligare uppskof riskera förlusten af ett år.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 11 November 1891
N:r 175

Vid sammanträde

i går med styrelsen för Gotlands norra härads brandstodsförening redovisades den senast beslutade uppbörden á 4 öre pr 100 kr. försäkring, hvarefter utanordnades och utbetalades förut beviljade brandskadeersättniogar med derå upplupne räntor 6,382 kr. 21 öre, äfvensom arvoden, rese- och traktamentsersättningar för innevarande år till ordföranden och ledamöterne i styrelsen med tillsammans 912 kr. 53 öre.
Brandskadeersättningar beviljades till Torparen Karl Friberg, Vestöös i Hall 201: —
Ogifta Johanna Mårtensson, Sojdeby i Fole 19: 25
Arb. Olof Mårtensson d:o 20: 50
Slite varfsbolag 283: 87
Hemmansäg. Aug. Klintberg, Veskinds i Veskinde 70: —
Hemmansäg. Tomas Jacobsson, Stenstu i Bäl 7: —
Handl. V. Vestberg, Flenvike i Hangvar 68: 50
Sjöman Karl Nordahl, Norrvange i Lärbro 71: 38
Klockaren Olof Nygren i Hejnum 56: —
Lärbro och Helvi kommuner 1,013: —
Lärarinnan Johanna Blomberg i Lärbro 1,793: 17

Ett sammanskott beslöts af 2 1/2 öre per 100 kronor, att till vederbörande styrelseledamöter redovisas senast 15 nästkommande Januari.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 11 November 1891
N:r 175

Att fattigvårdsstyrelsen i Visby,

som vill bereda en treårig flicka vård och uppfostran hos fosterföräldrar på landet, för sådant ändamål mottager skriftliga och af vederbörande pastors intyg om sökandens förmåga och lämplighet åtföljda ansökningar med uppgift å beloppet af den fordrade fosterlönen, hvilka ansökniovgar kunna aflemnas till syssolomannen B. Carlsson, intill den 1:sta instundande December, varder härmed tillkännagifvet.
Visby den 6 November 1891.
På fattigvårdsstyrelsens vägnar,
CARL. NORDAHL.

Gotlands Allehanda
Onsdagen den 11 November 1891
N:r 175

Passagerarelista.

Från Stockholm med Tjelvar 9 Nov.: baron Åkerhjelm, hrr Snöbom, Lundgren, Ahlberg; fröken Ekelund, 10 däckspassagerate.

Gotlands Allehanda
Måndagen den 9 November 1891
N:r 174

Rättegångs- och polissaker.

Visby rådhusrätt.
För att ha stört frälsningsarméns sammankomst genom att uppträda bråkigt och vägra att på tillsägelse aflägsna sig hade »kapten» Anton Kablström instämt J. V. Karlsson-Sköld och Teodor Johansson. De nekade och påstodo att de blifvit trakesserade. När de betalat sin 10-öring, menade de, hade ingen rättighet att köra ut dem. Båda parterea begärde och erhölls uppskot för bevisning.

För våld hade hustru Maria Olivia Claesson instämt bryggaren L. Wedin, som genom sparkar och slag inne på bryggerikontoret skulle ha misshandlat henne. Svaranden bestred stämningen. Uppskof för bevisning.

För barnuppfostringshjelps erhållande hade ogifta Hilda Persson instämt konstapel J. V. Strömberg, hvilken emellertid, sedan stämningen hunnit delgifvas honom, afrest till Amerika.

Ändtligen, efter att ha blifvit ålagd hämtning, hade i dag instält sig enkan Karolina Gabrielsson, som erkände den omstämda förseelsen, eller att ha å sin gård haft ett mindre snyggt alträde.
Såväl hon som värdshusidkaren P. F. Andersson, som förut erkänt del i förseelsen dömdes att böta 10 kronor hvardera.

I målet mot guldsmeden August Johansson för olaga utöfvande af tandläkareyrket förekom i dag ingen ny bevisning, utan öf verlemnades målet, hvari utslag afkunnnas annan dag.

Skrifvaren P. Flygare var, som förut meddelats, instämd för fylleri samtatt ha slagit in en ruta å krogen vid Södertorg. Emot svaranden, som påstod att det senare skett af våda, intygade två vittnen, att de sett F. med knuten hand slå in sagda ruta, Böter 15 kronor.

Gotlands Allehanda
Måndagen den 9 November 1891
N:r 174

Från sjön.

— I tisdags morse inkom till Oskarshamn engelska ångaren Oxford om 1,025,9 tons netto, hemmahörande i Hull och förd af kapten J. Morley. Ångfartyget hade i Lunde invid Hernösand intagit 535 kbm plankor och battens, 58 kbm bräder och 1,218 kbm plankor och battens för att med denna last afgå till Dieppe i Frankrike, då det vid utgåendet grundstötte. Dykarehjelp reqvirerades och med anledning deraf afgick dykeribolaget Neptuns ångare Hermes till strandningsstället och lyckades flottaga »Oxford», som var svårt skadad. Sedan lasten lossats, afgick haveristen till Oskarshamn med egen maskiv, beledsagad at Hermes.
Omedelbart efter ankomsten till Oskarshamn intogs fartyget i dervarande mekaniska verkstads skeppsdocka. Skadorna hafva efter dockans länspumpning visat sig vara betydande, hvarför en vidtomfattande och grundlig reparation måste företagas.

Gotlands Allehanda
Måndagen den 9 November 1891
N:r 174

Ångaren Visby

har i dag på f. m. anländt hit från sin tur till östra landthamnarne och afgår i afton till Stocholm.
Rörande Polhems och Klintehamns vinterturer, som börja om söndag, hänvisas till den utförliga annonsen i dagens nummer.

Gotlands Allehanda
Måndagen den 9 November 1891
N:r 174

I Gotlands länsfängelse

har under Oktober månad följande antal fångar förvarats:
Vid månadens början qvarvarande 11, under månaden tillkomna 3, derunder afgångna 5.
Vid månadens slut qvarvarande 9.

Gotlands Allehanda
Måndagen den 9 November 1891
N:r 174

På förslag

till folkskolelärare- eller lärarinnetjensten i Näs församling ha uppförts i första rummet vikarierande läraren på stället O. A. Gardell, i andra rummet lärarinnan Alfrida Jakobsson och i tredje rummet skolläraren Naesséa från Vestergötland.

Gotlands Allehanda
Måndagen den 9 November 1891
N:r 174