Med ångaren Gotland

som pingstaftonen afgick på lustresa till Stockholm medföljde nära ett 40-tal resande lustfararne, hvilka återkommo idag —.
Båten afgick i dag kl. 10 till Vestergarn för att hos handl. O. H. Nyman derstädes inlasta 450 tunnor spanmål och återväntas hit i afton.

Gotlands Allehanda
Tisdagen 22 Maj 1888
N:r 41

Lustresa

till Klinte gjorde ångaren Dagmar pingstdagen på morgonen efter att ha anlandt hit från Norrköping medförande förutom en del gode ett 10-tal passagerare.
Kl. 10 afgick båten härifrån till Klintehamn med 50 lustfarare. Ankomsten dit skedde kl. 12 och vid 6 tiden afgick ångaren åter till Visby. En betydlig menniskomassa hade samlat sig på kajen vid Klinte för att se när den nya, för tillfället flaggprydda båten löpte ur hamnen, liksom den ock under hela dagen grundligt bekikades af befolkningen, hvilken både små och stora snodde omkring i alla vinklar och vrår. Hvad som särskildt väckte uppmärksamhet var, att Dagmar är försedd med telefon, hvilken genast då båten lagt till i Stockholm kopplas tillsammans med stadens telefonnät.
Af gods medförde ångaren till Visby 80 och till Klinte 20 konnossement.

Gotlands Allehanda
Tisdagen 22 Maj 1888
N:r 41

Jemlikt 4 § i lagen

angaende handelsregister, firma och prokura, den 13 Juli 1887, kungöres, att i handelsregistrets afdelning for enskilde idkare och handelsbolag derma dag intagits anmälan af:
enkan Anna Euphrosyne Drysén att hon ämnar fortfarande idka handel vid Mölner å Fårö under firma Nils Dryséns enka;
och af Adolf Niclas Falk att han ämnar fortfarande vid Kännungs i Helvi socken idka handel under firma Adolf Falk.
Visby i Landskinsliet den 18 Maj 1888.
E. POIGNANT.
G. N. Donner.

Gotlands Allehanda
Tisdagen 22 Maj 1888
N:r 41

Inkomna & utgångna fartyg.

Inkomna fartyg.
Till Rone: 15 Maj, skonert Karl Johan Andersson, Flensborg barlast.
Till Klinte: 18 Maj, skonert Magnus Smidt, Möller, Bornholm, barlast.

Utgångna:
Från Visby: 19 Mej, skonert Karl, Ahlqviet, Ystad via Klinte, slipare; jakt Ina, Karlsson, Vestervih, kalk; 20 Maj, skonert Miranda, Jonsson, Kiel, trävaror; brigg Svante, Stenberg, Braka via Arbacka, barlast; skepp Maria, Högberg, Geestemünde via Ostviken, barlast ; skonert Confidentia, Schultz, Lüheck via Hudiksvall barlast.
Från Rone: 14 Maj, slup Karl Edvard, Ystad, slipsten; skonert Ellen, Backe, Kiel, trävaror; skonert Aktiv, Hansson, Helsingborg, slipets.
Från Klinte: 14 Maj, skonert Johan, Johansson, Neustadt, trävaror ; 16 Maj, jakt Maria, Hansson, Holtenau, trävaror; 17 Maj, skonert Felix, Gardell, Kiel, trävaror; skonert Karl Johan, Fiech, Holtenau, trävaror; 19 Maj, skonert Garibaldi, Magnusson, Kiel, trävaror; skonert Julius, Jonsson, Kiel, trävaror.

Gotlands Allehanda
Tisdagen 22 Maj 1888
N:r 41

Hablinge och Hemse tings hushållningsgille

hade extra sammanträde i Hemse skolhus lördagen 19 dennes. Till följd af den bråda såningstiden hade endast ett fåtal ledamöter infannit sig. Till ledamot i nämden för premiering af nötboskap inom gillesområdet innevarande år utsågs postmästare O. Lagergren samt till suppleant för samma tid landtbrukaren A. Pettersson, Hulte. Till ledamöter i Hushållningssällskapet beslöt gillet att föreslå provinsialläkaren dr. V. Nyberg samt kaptenen A. Leatz i Hemse. Några ämnen afsedda för öfverläggning hade icke till ordf. inlemnate, hvadan sammanträdet slöts utan diskussion öfver sådana.

Gotlands Allehanda
Tisdagen 22 Maj 1888
N:r 41

Gotland på Köbenhavnsutställningen.

Svenska turistföreningen har under nu pågående utställningen i den danska hafvudstaden ordnat en särskild turistutställning, hvilket torde vara ett särdeles verksamt medel att draga de utländske resenärerna öfver till Sveriges bygder. Den kände sportsmannen kapten V. G. Balek har i St. D. lemnat en beskrifning öfver denna utställning och slutar denna sålunda:
Vi lemna nu det intressanta fondpartiet — hvilket upptagna af vyer från Lappland och Jämtland — för att beskåda dotaflorna närmast fonden. Till höger se vi först en afbildning af S:t Karins storartade ruin i Visby och bredvid, denna Bruno Liljefors\’ liffulla taflor, som framställa de gotländska folklekarne »pärk», »varpa» och »störta stång» i full gång.
Man har nämligen ansett det lämpligt att genom dessa af bildningar fästa uppmärksamheten på det hittills af turister allt för mycket försummade Gotlands sevärdheter. Dess medeltidslemningar, såsom Visby med dess ringmur, ruiner och kyrkor, lemna prof på vår medeltidskonst såsom snart sagdt ingen annan trakt af Skandinavien, på samma gång som det är den enda svenska stad som bibehållit sitt medeltidstycke. Vidare äger Gotland ytterst egendomliga naturbildningar i sina kustformationer, såsom »Hoburgsgubben» m. fl. och slutligen de präktiga folklekarne, hvilka lyckligtvis ännu lefva qvar bättre än någonstädes på fastlandet. Af dessa äro endast tre återgifna i bild. Bollspelet »pärk» är såsom god idrott fullt jämbördigt med det engelska cricket. Af stort intresse är dessa lekars höga ålder, närskildt »kasta varpa». Kastredskapet, varpastenen, har man funnit i grafvar från hednatiden (jernåldern). Leken var således redan då så i bruk, att det fans passionerade varpaspelare, som ville halva varpastenar med sig i grafven.

Gotlands Allehanda
Tisdagen 22 Maj 1888
N:r 41

Från sjön.

Med sleepers inkomne i torsdags till Ystad från Kappelshann och Slite Gotlands-skonertarne Favoriten och Anna samt med slipstenar jakten Sex syskon från Burgsvik.
— Af bofälhafvaren å ångaren Tyr, kapten M. G. Prytz, har i lördags till Norrköpings rådhusrätt afgifvits sjörförklaring, beedigad af besättningen. Fartyget afgick 11 April från Sunderland med last af stenkol och cokes, men måste till följd af drifis anlöpa och stanna några dagar såväl i Köbenhavn som vid Vestergarnsholms redd, derifrån fartyget, sedan underrättelse ankommit att ångfartyget Express utkommit till sjös, fortsattes resan till Oxelösund. Ur kaptenens sjöförklaring meddela vi här nedan följande utdrag angående fartygets kollision med isen vid ingåendet till Oxelösund och skadorna som därunder erhöllos:
Den 3 Maj kl. 4 e. m. lyftade jag ankar och gick till sjös. Kl. 8,50 f. m. möttes en mängd drifis, så att jag måste styra flera olika kurser för att kunna undvika de värsta isbanden. På så sätt fortsattes till kl. 4. e. m., då Häfringe båk erhölls i sigte ock kors sattes på samma. Kl, 5 e. m. erhölls lots från Häfringe, som uppget att fartyget kunde gå genom den ränna, som ångaren Express gjort. Jag ingick följaktligen uti sagda ränna, men sedan jag fortsatt i densamma till kl. 8,45 e. m., befans isen hafva skjutit ihop rännan så, att det var omöjligt att komma längre. Det befans nu, att isen i den passerade delen af rännan äfven skjutit ihop, så att det var lika omöjligt att kunna komma tillbaka, hvadan jag måste blifva qvarliggande i isen. Fredagen den 4 Maj var issättningen mot fartyget synnerligt svår, så att det, isynnerhet på styrbords sida, knakade och smälde i far tyget, och isen sköt upp i jämnhöjd med relingarna. Lördagen 6 Maj på morgonen, sedan isen rundi fartyget gått ned och flere öppna vakar i isen observerats, försökte jag att fortsätta, hvilket lyckades till middagstiden, då isen återigen befans vara så hård och sammanpackad, att jag måste upphöra och blifva liggande. Den tryckte åter hårdt mot fartyget och sköt upp till relingarna, och det märktes att styrbords sida intryckts. På eftermiddagen tryckte isen mot rodret så hårdt, att det med stark fart gick från midskepps till hårdt styrbord, så att jag befarade att det blifvit skadadt. Manskapet sattes genast i arbete med att klargöra rodret från is ock voro sysselsatta dermed ett par timmar. Någon skada å rodret kunde icke då upptäckas, men efter lastens utlossning upptäcktes att öfre normaljan sitits lös från stäfven. Söndagen 6 Maj, sedan isen lossnat från fartygets sidor och den efter undersökning befunnits betydligt försvagad, fortsattes resan, då det ändtligan lyckades att kl. 2,30 e. m. inkomma i Oxelösunds hamn och förtöja fartyget.
— Förliden måndag strandade å s. k. mellanrefvet utanför Falkenbergs hamn danska 20-tons jakten Rosenfeldt, kapten J. Jörgensen från Lohals. Fartyget kom barlastadt från Horsen för att i Falkenberg intaga hafrelast och var detsamma assureradt för 3,000 kr. Bottnen har sönderslagits totalt, hvadan fartyget i tisdags kondemnerades, men torde blifva fullt vrak.
— Från London skrefs 11 Maj: Svenska skonerten Bengt, från Stockholm till Coleraine med plank, inkom i går till Cowes läck och med andra skador.

Gotlands Allehanda
Tisdagen 22 Maj 1888
N:r 41

Från landsbygden. Hemse.

(Bref till Gotl. Alleh.)
Hemse, 19 Maj.

En särdeles märkbar temperaturförändring
har härstädes under den gångna veckan gjort sig gällande. Från att på söndagsqvällen 13 visa — 1° C. och under måndagen och tisdagen derpå hålla sig omkring + 5° O. med en nattlig temperatur af + 2° C. visade termometern under de följande dagarna en jämn stigning så att densamma på tisdagsmorgonen kl. 8 var uppe vid + 18° C. och på middagen kl. 2 + 21,1° C, allt i skuggan naturligtvis. De följande dagarnas middagsvarme har hållit sig omkring + 20° D.
Landtmännen hafva flitigt varit i verksamhet, dock finnas ej få ställen, der man ej ännu kunnat börja vårarbetet till följd af jordens olämplighet.
Våren är sen, men så synas rna dock alla naturens krafter sättas i gång för att drifva på med samlad styrka och man kan rent af se hur knopparna svalla och gräsvallarna kläda sig i den gröna skruden.

Den 22 Juni
är som bekant torde vara taxeringssammanträde, gillessammanträde, premiering af nötboskap m. m. i Hemse. Antagligen kommer i flickskolan härstädes då att ordnas en liten utställniag af hvad som vid kursen i folkhögskolan förehafts, såsom väfnadsalster, och annan slöjd m. m.

Gotlands Allehanda
Tisdagen 22 Maj 1888
N:r 41

Emigranterna.

J. S. Ferré, Jenny Svensson, Kalmar, J. G. Hallström, Ljungby, J. Sandberg, Modesjö, J. U. Olsson, Runsten, A. Pettersson, Persnäs, A. Johansson, Amanda Johansson Förlösa, Karolins Olsson, Långlöth, P. T. Olsson, J. F. Pettersson, L. G. Andersson, L. P. Danielsson, J. M. Larsson, J. A. Olsson, Norra Möckleby, P. E. Eriksson, Thorslunda, Eugenia Larsson, P. O. Larsson. Joh Johansson, Gårdby, Emelie Friberg, I. A. Larsson, K. F. Andersson, P. E. Hasselbom, P. O. Johansson, Kastlösa, I. A. Jaensson, G. Kjöhlström, I. A. Andersson, Arvett Anderson, Resmo, O. Johansson, Gräsgärd, P. O. Andersson, J. Karlsson, K. E. Eliasson, Torvås, J. G. Olsson, Gärdslösa, K. G. Nilsson, Långemåla, J. F. Svensson, Högsby, O. P. R. Olsson, J. F. Lingström, J. R. Närsten, P. I. Jakobsson, L. N. A. Petersson, O. F. Nilsson, L. A. Larsson. L. P. Petersson, från När och Levide på Gotland, från Bremen med ångaren »Aller», den 2, till New-York den 11 Maj kl. 2 e. m.
J. M. Fogelberg, Kalmar.

Gotlands Allehanda
Tisdagen 22 Maj 1888
N:r 41

Dödsfall. Carl Oskar Lindbohm

Tillkännagifves att min ömt älskade make fanjunkaren Carl Oskar Lindbohm stilla afled i Sanda lördagen den 19 Maj 1888, i en ålder af 68 år, 3 mån. och 1 dag; djupt sörjd och saknad af mig, två barn, slägt och vänner.
Hanna Lindbohm.

Gotlands Allehanda
Tisdagen 22 Maj 1888
N:r 41